True Romance
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

:43:11
Hola.
:43:12
¡Hola, bebé!
:43:15
¿Clarence?
:43:16
¡Usted lo consiguió!
:43:17
¿Que bueno tener noticias tuyas,
qué está pasando?

:43:19
Bien, vas a estar viendome en breve.
:43:21
¡Estás viniendo a LA! ¿Cuándo?
:43:24
Mañana.
:43:26
Hay una historia detrás de la carta.
:43:28
A propósito, no estaré solo.
estoy llevando a mi esposa encantadora.

:43:31
Vete a la mierda.
¿Clarence, te casaste?

:43:34
Soy un hombre casado, compañero.
:43:36
¿Quieres decir hola a mi mitad buena?
aquí va.

:43:39
Hola, Dick. Soy Alabama Worley.
:43:40
¿Cómo estas, Alabama Worley?
:43:44
Clarence me dijo de ti.
Dijo que tu eres su mejor amigo.

:43:47
- Espera, eso le hace también mi amigo mejor.
- Dile que tenemos que irnos.

:43:50
Clarence dice que nos tenemos que ir.
:43:52
¿Espere, puedo hablar a Clarence?
:43:54
- Preguntale si la consiguió.
¿- Conseguiste la carta?

:43:56
¿Qué carta?
:43:57
¿- Qué carta? - La carta.
:44:00
No no conseguí ninguna carta.
:44:01
¿Él no ha buscado su correo todavía?
:44:03
¿- Tienes que buscar tu correo? -
No, mi compañero de cuarto, Floyd...

:44:06
¿- El fue a buscarlo por ti?
¿- Tienes que ir a buscarlo?

:44:11
Díle que le mande a buscarlo.
:44:13
Ve y buscalo.
:44:16
Espere, espere, espera.
¿Puedo hablar con Clarence, por favor?

:44:19
Él quiere hablar contigo.
:44:21
Díle que nos tenemos que ir.
Díle, "Que lea la carta."

:44:24
Lee la carta.
:44:25
Díle que lo quiero y
hasta mañana.

:44:28
Dulce, sosten esto.
:44:30
Hasta mañana...
:44:31
... todos sus problemas de dinero van a terminar.
:44:36
¿Hola? ¿Qué problemas de dinero?
:44:40
Adiós.
:44:43
¿Hola?
:44:58
¡Floyd!
:44:59
Floyd, gastaste el último pedazo
de papel higiénico.


anterior.
siguiente.