True Romance
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

1:39:00
¿Házme otra taza de café, quieres?
1:39:02
Yo, también, Boris.
1:39:03
Yo tengo claro de ti, Clarence,
ésta no es basura para la nariz.

1:39:07
Es material de calidad.
1:39:09
La mercancía perfecta. El único problema es...
1:39:11
... cuando me ofrecen un trato que
es demasiado bueno para ser verdad...

1:39:14
... es porque es una mentira.
1:39:24
Convénceme que tu estás en el nivel.
1:39:26
Convéncelo.
1:39:27
Si él no muerde, nosotros
no tenemos más que esto.

1:39:30
Conseguimos muchos bocadillos alli atrás,
haga algo.

1:39:33
Conseguimos pastrami, con centeno del bueno...
¿Alguien quiere algo?

1:39:35
¿Consigueme cualquier aspirina?
1:39:37
Sí, efectivamente. Házlo.
1:39:39
Bien, Lee, es así.
1:39:43
Estás consiguiendo esta ganga
porque no sé lo que yo estoy haciendo.

1:39:46
Tu estas acostumbrado a tratar con profesionales
que yo no soy. Soy un mal aficionado.

1:39:51
¿Qué mierda está haciendo?
¿Qué está pasando, Joe?

1:39:53
Puedo tomar esto, y vénderlo poco a poco...
1:39:56
... y hacer mucho más dinero.
1:39:58
¿Qué está pasando, Joe?
1:40:00
Elliot está demasiado lejos.
1:40:01
¡Mira, éste es el gran juego de pelota,
este es condenado juego de pelota!

1:40:04
No estoy diciendo que tu eres un narcotraficante,
pero eres un condenado productor de películas.

1:40:08
Y tienes el acceso a todos
los tipos de dinero y se friegan así.

1:40:11
Mierda. Oh, Joe...
1:40:13
-... tu estas matandome.
- espera, espera.

1:40:16
Allí, espera, calla.
1:40:17
Ahora, yo no puedo conseguir un millón por esto,
pero tu puedes.

1:40:19
Así que te lo venderé a ti en $200,000.
Tu vas a hacer un millón con él.

1:40:24
¿Mierda, esto es todo el dinero
para de alguna manera, tu sabes?

1:40:28
Allí está él.
1:40:31
¿Mi esposa y yo, nosotros con un
minimo sueldo los niños, tu sabes?

1:40:34
$200,000. Significa el mundo para nosotros.
1:40:38
Elliot me dice que tu estás vendiendo
para un policía sucio.

1:40:43
No, se suponía que algo
le debía decir a Elliot.

1:40:45
No es un policía sucio,
es un policía bueno.

1:40:47
Vio su oportunidad y lo tomó,
éso es todo.

1:40:50
¿Por qué él confía en ti?
1:40:52
Bien, crecimos juntos, por eso.
1:40:56
¿Si tu no sabe una mierda, entonces
por qué él piensa que tu puedes venderlo?


anterior.
siguiente.