True Romance
vorige.
weergeven.
als.
volgende.

:16:03
En ik wil niemand anders.
:16:07
Nou moet ik je nog iets anders vertellen.
:16:10
Toen je zei dat gisteravond een van de
beste tijden was die je gehad hebt...

:16:13
... bedoelde je toen lichamelijk ?
:16:15
Ja, ja. Maar ik heb het
over de hele avond.

:16:19
Ik heb nog nooit zoveel lol met een meisje
gehad als met jou, in m'n hele leven.

:16:23
Het is waar. Je houdt van Elvis.
Je houdt van Janis...

:16:26
... je houdt van kung fu films.
Je houdt van The Partridge Family...

:16:30
Eigenlijk hou ik niet
van The Partridge Family.

:16:34
Dat hoorde bij de rol.
:16:42
En ik vind het
een beetje knullig om te zeggen...

:16:44
... na je slechts een nacht gekend te hebben,
en terwijl ik een callgirl ben en zo...

:16:51
Maar ik denk dat ik van je hou.
:17:00
Wacht even.
:17:04
Kijk, ik heb geprobeerd deze hele zaak
in perspectief te houden.

:17:08
Je zei net dat je van me houdt. Als ik zeg dat ik
van jou hou, de knuppel in het hoenderhok gooi...

:17:12
... laat gebeuren wat er gebeurt,
en je liegt, dan ga ik verdomme dood.

:17:16
Ik lieg niet tegen je.
En ik zweer dat ik vanaf nu...

:17:21
... nooit meer tegen je zal liegen.
:17:36
Nou, hallo, mevrouw Worley.
:17:38
Hoe maakt u het, meneer Worley.
:17:40
Een hele goede morgen, mevrouw Worley.
:17:42
Nog net, meneer Worley.
:17:44
Heb je trouwens je
lieftallige vrouw vandaag gezien ?

:17:46
Mijn prachtige, charmante, sexy vrouw...
:17:48
... mevrouw Alabama Worley ?
:17:49
Zijn er nog anderen, meneer Worley ?
:17:51
Nee, niet voor mij, nee.
:17:53
- Nee. Nee.
- Ja, ja.


vorige.
volgende.