True Romance
vorige.
weergeven.
als.
volgende.

1:28:06
En de hele dag door zie en hoor ik
mensen precies doen...

1:28:10
... wat ik wil doen, maar niet kan.
1:28:12
Wat ?
1:28:15
Nieuwe levens beginnen, Detroit verlaten,
vakanties, zakenreizen...

1:28:21
... pret, pret, pret.
1:28:28
Ons kennende, kunnen we op
elk van deze vliegtuigen stappen...

1:28:31
... en overal heengaan waar we willen.
Geeft me 'n heel nieuw perspectief.

1:28:34
Hou ervan hoe het loopt.
1:28:35
Je maakt geen grapje.
We hebben levens om opnieuw te beginnen.

1:28:38
We zouden ergens heen moeten gaan
waar we met een schone lei kunnen beginnen.

1:28:42
Ik ben m'n hele leven al in Amerika geweest.
1:28:44
Ik zou graag willen zien
hoe de TV in andere landen is.

1:28:47
Waar denk je dat we heen moeten gaan,
m'n kleine duifje ?

1:28:52
Cancún.
1:28:54
Cancún, waarom Cancún ?
1:28:57
Het heeft een mooie klank.
Klinkt als een film.

1:29:00
"Clarence En Alabama Gaan Naar Cancún",
denk je niet ?

1:29:05
In mijn film, schat, komt jouw naam bovenaan.
1:29:10
Maak je nergens zorgen over, oké ?
Het komt allemaal goed met ons.

1:29:15
We verdienen het.
1:29:29
Weet je zeker dat je zo bij
het Beverly Ambassador komt ?

1:29:32
Ja, man, zeker weten.
1:29:36
Laat me je vertellen dat als we verdwalen
het jouw hachie is.

1:29:38
Waarom ga je m'n bier niet uit
en zoek je geen verdomde baan ?

1:29:41
Ja, oké.
1:29:42
- Kunnen we weg ?
- We zijn de deur uit.

1:29:44
We moeten Elliot in de hal treffen.
1:29:45
Ik zal kijken of we alles hebben.
1:29:47
Alles goed met je ?
1:29:51
Ja.
1:29:52
- Ik ben weg, Floyd.
- Ben je hier ? Nee, hij is hier niet.

1:29:55
Wacht, wacht, wacht !
1:29:56
Kom op, Dick !
1:29:57
Iemand hier voor me.
1:29:59
Hallo ?

vorige.
volgende.