True Romance
prev.
play.
mark.
next.

:49:02
Nu l-am vazut pe Clarence de trei ani.
:49:05
ªi apare ieri...
:49:07
...cu o tipã dupa el,
ºi-mi zice cã s-au cãsãtorit.

:49:12
M-a întrebat dacã am niºte bani...
:49:16
...ca sã plece în luna de miere.
M-a întrebat dacã am sã-i dau 500 de dolari.

:49:22
ªi am vrut sã-l ajut.
:49:24
Deci, i-am scris un cec.
Am mers sã luãm micul dejun.

:49:29
ªi asta a fost ultima datã când l-am vãzut...
:49:32
...pe cuvântul meu.
:49:35
Nu s-au gândit sã-mi zicã unde se duc.
:49:39
ªi nici eu nu m-am gândit sã-i întreb.
:49:51

:50:03
Vincenzo, domnule.
:50:05
Nu e nimic acolo.
:50:09
Nu e bine.
:50:12
ªtii...
:50:14
Sicilienii ºtiu sã mintã.
:50:19
Cei mai tari din lume.
:50:22
Eu sunt sicilian...
:50:24
...tatãl meu a fost campionul mondial
la categoria grea la minciuna
dintre toþi sicilienii.

:50:29
Fiindcã am crescut lânga el,
am învãþat pantomima.

:50:32
Sunt 17 lucruri diferite
pe care un om le face atunci când minte...

:50:35
...cã sã se dea de gol.
Un bãrbat are 17 tipuri de pantomima.

:50:39
Femeia are 20. Bãrbatul 17. Dar...
:50:41
...daca le-ai ºtii, aºa cum îþi cunoºti figura...
:50:44
...s-ar duce dracului toate detectoarele de minciuni.
:50:47
ªi acum sã ne jucãm puþin "Aratã ºi povesteºte".
:50:50
Nu vrei sã-mi araþi nimic.
Dar îmi zici totul.

:50:54
Sunt sigur cã ºtii unde sunt.
Aºa cã, spune-mi...

:50:58
...înainte sã-þi produc niºte leziuni mai nasoale.

prev.
next.