True Romance
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

:50:01
Onu gördüm.
:50:03
Size olayýn ne kadarýný
anlattý, bilemem...

:50:06
Eðer, anlatmadýðý þeyler
var diye düþünürsek...

:50:09
Olayý, biraz açmama izin verin.
Oðlunuzun takýldýðý o fahiþenin...

:50:13
Pezevengi benim adamýmdý.
:50:16
Diðer iþ alanlarýnýn yanýnda
benim için kuryelikte yapýyordu.

:50:19
Neyse, anladýðýmýz kadarýyla...
:50:22
O amcýk orospu, bizim bazý iþler
çevirdiðimiz konusunda kýllandý...

:50:25
Ve senin kovboyda, oraya
gelip bir kasýrga gibi esti...

:50:30
Ve herkesin öldüðüne
emin olana deðin durmadý.

:50:35
Sen neden bahsediyorsun?
:50:37
Bir katliamdan sözediyorum.
Benim uyuþturucularýmý çaldýlar.

:50:42
Aslýna bakarsan bu iþten
kolayca yakayý sýyýrabilirdi...

:50:45
Ama senin oðlun, senin yarrak kafalý oðlun...
:50:48
Ehliyetini, ölü adamýn elinde unutmuþ...
:50:55
Biliyor musun?
:50:56
Sana inanmýyorum.
:50:58
Bunun hiç önemi yok...
:51:00
Asýl önemli olan benim sana inanmam.
:51:04
Nereye gittiler?
:51:07
Balayýna çýktýlar.
:51:15
Ayný soruyu iki kere sormak zorunda
kalýrsam çok sinirli bir adam olurum ben.

:51:18
Nereye gittiler?
:51:19
Bana bunu söylemediler, durun
bir dakikada beni dinleyin.

:51:22
Clarence'ý üç yýldýr görmüyorum.
:51:26
Dün zart diye ortaya çýktý...
:51:27
Yanýnda, genç bir kýz vardý...
Evlendiðini falan söyledi.

:51:32
Benden biraz nakit istedi...
:51:37
Balayý için...
500 dolar kadar borç istedi benden.

:51:43
Ona yardým edeyim dedim bende...
:51:45
Ona bir çek yazdým, sonra
kahvaltý edip erkenden gittiler...

:51:51
Ve bu onu son görüþüm oldu...
:51:54
Tanrý þahidimdir ki...
:51:57
Ne onlar bana nereye gittiðini söyledi...

Önceki.
sonraki.