Yi tian tu long ji zhi mo jiao jiao zhu
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

:18:00
- Hej! To je šílené.
:18:02
Pokud by nezemøel,
tak on by tì urèitì vyléèit mohl.

:18:06
Takže musíš ovládat
Kung Fu a být panic.

:18:10
Možná jsem starý a šedivý,
ale dìlám to každièké ráno.

:18:13
- A co dìláte mistøe?
:18:18
- Vždy jste mnich!
- Neprozrad¡ to.

:18:23
- Mistøe? - Co je Ching-su?
- Pøešlo sedm let.

:18:27
Paní Dunová vzkazuje, že si pro Lapaè
hvìzd pøijde žaèka Chau Chi-ju.

:18:31
- Chau Chi-ju.
:19:07
- Žaèka jménem Chau Chi-Ju
pøináší pozdrav mistru Chengovi.

:19:14
- Jak se tvoje paní zdokonaluje?
- Sedm let studovala budhismus.

:19:19
Velice se v nìm zlepšila.
:19:21
- Paní Dunová mùže být na tak
hezkou studentku pyšná.

:19:25
Mo-keii, dej mladé dámì
Lapaè hvìzd.

:19:33
- Ty jsi Mo-kei?
Ty jsi synem Cheng Chu-sana?

:19:36
- Já... ee...
:19:39
- Pøesnì. Mo-kei je po smrti
mého strýce sirotkem.

:19:43
Jsem Sung Ching-su. Mùj otec je
mistrem Wu Dongského umìní.

:19:49
- Dìkuji, Mo-keii!
:19:51
- Èi-ju, zùstaò tady s námi
nìkolik dní.

:19:54
Mohu požádat Ching-su,
aby tì nauèil Wu Dongský styl.

:19:56
Co ty na to?
- To by bylo úžasné.


náhled.
hledat.