Yi tian tu long ji zhi mo jiao jiao zhu
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

:19:07
- Žaèka jménem Chau Chi-Ju
pøináší pozdrav mistru Chengovi.

:19:14
- Jak se tvoje paní zdokonaluje?
- Sedm let studovala budhismus.

:19:19
Velice se v nìm zlepšila.
:19:21
- Paní Dunová mùže být na tak
hezkou studentku pyšná.

:19:25
Mo-keii, dej mladé dámì
Lapaè hvìzd.

:19:33
- Ty jsi Mo-kei?
Ty jsi synem Cheng Chu-sana?

:19:36
- Já... ee...
:19:39
- Pøesnì. Mo-kei je po smrti
mého strýce sirotkem.

:19:43
Jsem Sung Ching-su. Mùj otec je
mistrem Wu Dongského umìní.

:19:49
- Dìkuji, Mo-keii!
:19:51
- Èi-ju, zùstaò tady s námi
nìkolik dní.

:19:54
Mohu požádat Ching-su,
aby tì nauèil Wu Dongský styl.

:19:56
Co ty na to?
- To by bylo úžasné.

:20:24
Ahoj, Mo-keii.
Díval ses, jak studenti cvièí?

:20:32
Jsi mistrùv nejoblíbenìjší.
Jednoho dne to tady povedeš, že?

:20:42
Neboj. Mo-kei nikomu neublíží.
Proto se o nìj staráme.

:20:47
Èi-ju, chceš si zatrénovat?
:20:52
- Pøed osmi lety byl zasažen Džingovou
rukou. Proto nemùže trénovat.


náhled.
hledat.