Yi tian tu long ji zhi mo jiao jiao zhu
prev.
play.
mark.
next.

:33:00
Prestaòte sníva.
:33:05
Poslednú noc ste boli šastný.
:33:07
Zmrzneš 2-3 krát za deò.
:33:10
Ak a nebude udržova žiadna vnútorná energia,
:33:13
zomrieš.
:33:16
Ty Bezsrdcáku.
:33:17
Chang Mo-kei, ak sa nenauèíš môj GSS,
:33:21
budeš trpie zimou do konca života.
:33:24
Opusti Wu-tong a buï mojím študentom.
:33:29
Majster Chang je na mòa dobrý,
nemôžem to spravi.

:33:32
Si blbec.
:33:33
Preèo ho nútiš aby sa uèil tvoje kung-fu?
:33:37
Pred 10 rokmi som bol porazený
Chang San-fungom.

:33:43
Som strašne nasraný.
:33:45
Chcem, aby môj študent bol vodcom
všetkých jeho študentov.

:33:51
Tak preèo to nenauèíš mòa?
:33:52
Ak by ženy cvièili GSS
:33:55
o rok neskôr by mala rovné prsia,
chlupaté nohy a ruky.

:33:59
s bradou a mužský hlas.
:34:03
Chceš to?
:34:05
Zabudni na to.
:34:07
Majster, jeho chrbtica je zlámaná,
hýba sa len s gulou.

:34:10
Preèo mu to teraz neslúbite
:34:11
a až sa nuèíte jeho kung-fu,
odvoláte svoje slová.

:34:15
Wu-tongský študenti sú vždy èestný a poctivý.
:34:18
Som Wu-tongský študent
:34:19
ale on ma núti uèi sa jeho kung-fu.
V tom je nejaká finta.

:34:21
Nechcem to ani vedie.
:34:22
Nemyslím, že ma môžeš donúti
uèi sa tvoje kung-fu.

:34:24
Nemôžem?
:34:50
Nechaj ma, nech ti pomôžem.
:34:52
Nedovolím ti to spravi.

prev.
next.