Airheads
Преглед.
за.
за.
следващата.

:36:02
И се чувствам зле за това с което,
трябва да се справяте.

:36:07
Това е много мило.
:36:09
Както когато влезеш в магазин...
:36:11
...и всички се втренчват в теб все
едно ще обираш магазина...

:36:15
...а ти казваш "ей искам само да си
купя нещо".

:36:18
Това никога не ми се е случвало.
На теб ли ти се е случвало?

:36:21
Не, но щеше да е много...
:36:24
...кофти ако се случи.
:36:26
Виж как се справя Чаз.
:36:27
Виж Чаз ще отнеме малко време,
ще трябва да пуснеш един заложник?

:36:32
Просто като знак на добра воля.
Това е моето правило.

:36:36
Добре разбрахме се.
Сега се пръждосвай.

:36:50
По-скоро е силов...
:36:55
Добре ченгетата ще намерят Кейла.
Трябва да пуснем един човек.

:37:02
Аз ще отида.
:37:05
- Един от заложниците, тъпчо.
- Извинявай.

:37:07
Не и аз!
Тва е прекалено готино.

:37:09
Защо не пуснем Ивон.
Много е готина.

:37:12
Момент.
:37:13
Не разбирам защото автоматично
избирате жена?

:37:16
Малко е сексистко не мислите ли.
:37:19
Може да теглим клечки.
:37:22
Добре.
:37:24
Ивон, събирай си нещата ще
си в къщи за сериала.

:37:28
Дръж се сестро.
:37:31
Поздравления.
:37:32
Ей, балончо!
:37:35
Май си достигнал максимума
на тоя колан.

:37:45
Уилсън!Ела тук!
:37:51
Пускам издирване на приятелката
му по Сънсет булевард.

:37:53
Искам ти да го надзираваш.

Преглед.
следващата.