Airheads
prev.
play.
mark.
next.

:43:04
- Kom nu, Butthead. Niks.
- Hold kæft, Beavis.

:43:07
- Hvad vil i så?
- I er Lone Rangers, ikke?

:43:11
- Jo.
- Vi så jer på Wheel Well i sidste måned.

:43:14
- I stinker.
- Kom herned og gentag det, møgunger.

:43:17
- Kys min røv.
- Hvorfor får i ikke tøserne til at smide tøjet?

:43:23
Den sædvanlige flok retarderede.
:43:26
Hej, gutter, i er i fjernsynet.
:43:29
En gruppe musikere uden succes langer ud
imod samfundet, som ikke vil lytte til dem.

:43:34
Deres mål er den eneste kapitalistiske
struktur, deres MTV-skadede sind genkender:

:43:39
- en rock-radiostation.
- Mand, sikke en gang pis.

:43:43
Jeg citerer: "Hvide mænd
fremkalder færrest tårer

:43:47
i en by, der i forvejen er belejret
af folk med virkelige problemer".

:43:51
- Borgmesteren er på ferie...
- Jeg vil kvæle den kælling.

:44:27
Mace, vi har kontakt med manden derinde.
:44:33
- Er det dig, Beech?
- De har seks gidsler.

:44:37
- Det er tre særlinge med Uzi´er.
- Fremragende, Beech.

:44:40
Hold bare øjnene åbne og lav profil.
:44:43
Er der mandskab derhjemme,
jeg skal ringe til, som en kone?

:44:47
Nej, jeg har ikke engang et hjem.
Jeg har en lejlighed.

:44:50
Jeg har nok bare ventet
på at møde den rette kvinde.

:44:54
Jeg skulle have ventet længere. Lad mig
fortælle dig om heksen, jeg giftede mig med.


prev.
next.