Arizona Dream
prev.
play.
mark.
next.

:57:03
decât sã fii pilotul unei nebune?
:57:05
Toatã modelarea asta este o prostie...
:57:08
-Ce ai spus?
- ªtii ce însemnã asta?

:57:10
Pentru ea- este diagnoz!
:57:12
- Cum ai numit-o?
- Cum am numit-o?

:57:15
Am uitat.
Cred cã, am spus...

:57:20
Mi-am amintit! Þicnitã!
:57:23
Am spus cã schisofrenicã!
Încã n-ai înþeles?

:57:32
Ce poate fi mai bun decât o cafea proaspãtã?
:57:35
Este ness.
:57:37
Mi-am dat seama, mrs.Stoker.
Nu-mi place sã mã incit.

:57:40
Nimeni nu vã acuzã,
D-le Smilly.

:57:43
Scumpule, domn Smilly.
ªtiu cã ºtiþi.

:57:46
Sã trecem la subiect.
:57:51
Nu avem ce discuta,
:57:54
-Scumpule.
- D-l Smilly.

:57:57
Repetaþi - Sweety. Bravo.
:58:00
Aici greºiþi.
Întorceþi-mi-l.

:58:03
Este om, nu obiect,
d-le Sc...Smilly

:58:06
Un om strãin nu cunoaºte copilul
:58:09
mai bine decât propriul tatã.
:58:11
Dacã vã uitaþi mai bine, aþi înþelege cine este strãin.
:58:15
Mrs.Stoker, facem astfel.
:58:18
Vedeþi acest "Coup de Ville"
din 65?

:58:21
-66.
- Scuze, e din 65.

:58:24
Este un model superb,
ar trebui schimbat în faþã.

:58:28
Nu suspensia este bunã,am verificat.
:58:31
Înseamnã cã are arcuri noi.
:58:34
Aþi venit sã-mi daþi sfaturi auto?
:58:37
Deºi e un model vechi,
nu ºi-a pierdut farmecul.

:58:40
-Zahãr?
- Mersi, fãrã.

:58:44
Imaginaþi-vã un nou "Coup de Ville"
:58:47
ultimul model , stând lângã acest model 65.
:58:51
Stilul superb al acestui model vechi
:58:54
ºi-a pierdut eleganþa.
:58:56
caroseria atârnã,
ºtaiful ºi mai mult.

:58:59
O speli, o dai cu cearã,
degeaba,


prev.
next.