Arizona Dream
prev.
play.
mark.
next.

:53:06
Zamalo!
:53:14
Da li si ikada razmišljala o odlasku?
- Samo milion puta.

:53:20
Zašto nisi otišla?
- Uskoro idem u Papua New Guinea.

:53:26
Jesi li mislila o Alasci?
- Zašto bi išla tamo?

:53:30
Tamo je mnogo lepo.
:53:33
U mom snu, znaš, film san?
Postoji mesto na Bering moru.

:53:39
Potpuno je ravno, i stvarno,
stvarno tiho, znaš?

:53:43
Èak i nema ni vetra,
zato što nema ništa tamo.

:53:48
I onda tamo je brod,
:53:51
I onda...
:53:54
Tamo su Eskimi
- Eskimi!

:53:57
Eskimi guraju umorne stare ljude
napolje na led da padnu i umru!

:54:01
Ne.
Nerade to!

:54:05
Elejn, pokušavao
sam da ti kažem prošle noæi.

:54:07
Eskimi veruju da,
èak i kada umreš,

:54:12
ti nisi...
:54:14
stvarno mrtav.
:54:16
Šta onda?
:54:19
Tvoja... liènost.
:54:22
Veruju da samo tvoja
fizièka koža umire,

:54:26
postaje deo zemlje,
ali tvoja duša...

:54:30
nastavlja da ide,
u druge forme...

:54:33
kao drveæe...
:54:36
ili ribu ili stenu...
:54:39
ili èak u druge ljude, koji su
zapravo sa te strane gledišta, ti.

:54:44
Ako ti se ne svidi
u šta se pretvoriš?

:54:52
Sranje!
:54:54
Èekaj još par godina, i onda
se pretvoriš u nešto drugo.

:54:57
I voliš to što radiš
na neki naèin...


prev.
next.