Bitter Moon
prev.
play.
mark.
next.

:17:35
Désirez un apéritif?
:17:37
Moi, je meurs de faun.
:17:38
Ouais, ouais moi aussi.
:17:39
Alors on commande tout de suite.
Qu'est-ce qui vous tente?

:17:43
Alors, mois,
j'ai envie d'un tartare.

:17:46
- V oilà.
- Un tartare.

:17:50
Non attendez plutot
une soupe du jour pour moi.

:17:58
Non finalement.
:18:00
J'vais prendre un avocat
avec des crevattes.

:18:08
J'aurais un apéritif après tout.
:18:11
Heu martini.
:18:13
Double.
:18:16
Et vous?
:18:17
Moi je prendrai un kir royal,
s'il vous plait.

:18:24
Excusez-moi.
:18:30
Je suis desole...
:18:32
je ne pouvais pas vous
parler tout a I'heure.

:18:34
C'est pas grave.
:18:35
V ous rappelez?
:18:36
You're American?
:18:37
You remember me?
:18:39
Of course I remember.
You were very kind.

:18:41
Now it's your turn
to do something nice for me.

:18:44
Have dinner with me sometime.
Sometime soon, like tomorrow.

:18:46
You ever get a night off?
:18:47
- Yes.
- When?

:18:48
- Tomorrow.
- Well?

:18:50
Mimi, magnes le cul?
Ça planche!

:18:55
Mimi.

prev.
next.