Bullets Over Broadway
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

:55:00
La gente lo cree,
si suena a creíble.

:55:03
- Ahora verás.
- ¿Qué haces?

:55:05
- ¿Qué crees?
- ¿Lo escribirás?

:55:08
Aprendí a leer en la escuela,
antes de quemarla.

:55:12
¿Quemaste tu escuela?
:55:14
Era fiesta, no había nadie.
:55:16
- Si lo escribes...
- Yo sé cómo habla la gente.

:55:19
Tú juega y déjame escribir.
:55:22
- Si lo escribes tú...
- No se lo diré a nadie.

:55:26
Ya te he visto darte humos.
Sé de qué vas.

:55:29
En mi barrio nadie se chiva.
:55:38
Dale al palo.
Y deja de mirarme.

:55:43
¡Qué diálogo!
:55:45
Esto es mejor que O'Neill.
:55:47
Max Anderson
no es nadie a tu lado.

:55:49
- ¿Te ha gustado?
- ¡Está lleno de pasión!

:55:53
¡Está lleno de vida!
:55:55
- Quería darle color.
- ¡Qué distinto del principio!

:55:58
No te habías encontrado.
:56:00
La idea ya estaba,
pero sin cristalizar.

:56:03
Necesitabas oírla interpretar.
¡Y fíjate!

:56:06
Ya no es gris, ni cerebral.
:56:09
Está llena de vida,
llena de pasión.

:56:13
Rezuma sexualidad húmeda.
:56:16
¡Es carnívora al máximo!
:56:18
¿Antes era gris y cerebral?
:56:20
Sólo la trama y el diálogo,
pero esto...

:56:24
¿No había nada salvable
en la primera versión?

:56:28
Tenía las mejores acotaciones
que he visto.

:56:31
Y el color de las tapas
era bonito.

:56:34
Tengo buena mano
para las acotaciones.

:56:36
He releído tus otras obras.
:56:38
Tienen el mismo problema.
:56:41
Buenas ideas, pero artificiales.
Sin agallas.

:56:44
Por fin has florecido.
:56:46
Helen, debo confesarte algo.
:56:52
No hables.
:56:54
Sé que quieres censurarte
a ti mismo.

:56:57
Estoy segura.
Pero conquistarás esta ciudad.


anterior.
siguiente.