Bullets Over Broadway
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

:56:00
La idea ya estaba,
pero sin cristalizar.

:56:03
Necesitabas oírla interpretar.
¡Y fíjate!

:56:06
Ya no es gris, ni cerebral.
:56:09
Está llena de vida,
llena de pasión.

:56:13
Rezuma sexualidad húmeda.
:56:16
¡Es carnívora al máximo!
:56:18
¿Antes era gris y cerebral?
:56:20
Sólo la trama y el diálogo,
pero esto...

:56:24
¿No había nada salvable
en la primera versión?

:56:28
Tenía las mejores acotaciones
que he visto.

:56:31
Y el color de las tapas
era bonito.

:56:34
Tengo buena mano
para las acotaciones.

:56:36
He releído tus otras obras.
:56:38
Tienen el mismo problema.
:56:41
Buenas ideas, pero artificiales.
Sin agallas.

:56:44
Por fin has florecido.
:56:46
Helen, debo confesarte algo.
:56:52
No hables.
:56:54
Sé que quieres censurarte
a ti mismo.

:56:57
Estoy segura.
Pero conquistarás esta ciudad.

:57:05
Yo no...
:57:09
...aprecié toda la inspiración...
:57:12
...que tú fuiste para mi obra.
:57:16
¡Mi querido David!
:57:19
Autor mordaz e iracundo...
:57:22
...la cáscara ya se ha roto.
:57:29
Entregaría mi cuerpo
a quien ha escrito estas frases.

:57:33
Estas frases con grandeza
y fuerza.

:57:38
No hables.
:57:39
No hables. ¡No, silencio!
:57:42
¡No hables!
:57:49
28 de Septiembre.
La obra funciona mucho mejor.

:57:52
Helen se lleva mejor con Eden...
:57:55
... y hasta le gusta
el Sr. Woofles.

:57:57
¡Atrás! ¡Atrás!

anterior.
siguiente.