Bullets Over Broadway
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

1:22:01
¿No sabes que es moralmente malo?
Es un pecado...

1:22:05
Pero, ¿con quién hablo?
¡Joder!

1:22:07
- La sustituta es mejor.
- ¡Eso es lo de menos!

1:22:10
Te lo explicaré
para que lo entiendas.

1:22:13
Ella sólo estropeaba la obra.
1:22:16
La hundía.
1:22:17
De acuerdo.
Pero, ¿merecía morir?

1:22:20
No podías echarla.
1:22:22
¿Qué monstruo inhumano eres?
1:22:24
- Prefiero que te vayas.
- ¡Prefiero quedarme!

1:22:28
Debes agradecérmelo.
Es cosa de los dos.

1:22:30
No, yo no quería que muriera.
1:22:33
No es cosa mía.
1:22:35
- ¿Te importa más ella que la obra?
- Claro.

1:22:39
¿Cualquier putita
puede estropear algo tan hermoso?

1:22:43
- Yo también buscaba la perfección.
- No tanto.

1:22:46
- Y no se mata por eso.
- Ah, ¿no?

1:22:48
Mi padre adoraba la ópera,
pero si soltaban un gallo...

1:22:52
- ¿Los mataba?
- Una vez, en Palermo.

1:22:57
Soy artista.
Aunque no tan grande como tú.

1:23:01
¡Pero antes, soy un ser humano
decente!

1:23:04
- ¿Y qué haces con Helen Sinclair?
- ¿Cómo lo sabes?

1:23:08
Lo saben todos, menos tu novia.
No engañas a nadie.

1:23:12
¡Yo no seré perfecto,
pero tú eres un asesino!

1:23:16
¡Mereces ir a la silla eléctrica!
1:23:19
Escúchame bien. Escúchame.
1:23:21
Nadie echará a perder mi trabajo.
1:23:25
¡Nadie!
1:23:38
Me he enamorado de Helen Sinclair.
1:23:41
El otro día te mentí sobre eso.
1:23:45
Pero yo no quería
que esto ocurriera.

1:23:48
No me extraña. Es extraordinaria.
1:23:51
- Tú también. He fallado.
- Te confieso una cosa.

1:23:54
Que lo sabías,
pero no querías preocuparme.

1:23:57
No. Que estoy liada
con Sheldon Flender.


anterior.
siguiente.