Bullets Over Broadway
prev.
play.
mark.
next.

1:31:03
Ugyan már, mi köze ehhez a mennyiségnek?
1:31:06
- A mennyiség átcsap minõségbe.
- Ki mondta?

1:31:08
- Marx Károly.
- Tehát már a gazdaságtanról beszélsz?

1:31:11
- A szex gazdaságtan.
- A fenébe. Ellen, gyere ide.
Beszélnem kell veled.

1:31:15
Szeretlek. Látni akarlak.
1:31:18
- Jól van.
- Micsoda? Várj egy percet. Hogy érted azt,
hogy "jól van"? És velem mi lesz?

1:31:21
Klassz vagy, Flender, de nincs értelme.
Sose tudok túljutni Daviden.

1:31:24
Nem figyelted?
Ahányszor csak elélveztem, azt kiabáltam: "David! David!"

1:31:27
Én azt hittem, azt mondod, hogy "Derék! Derék!"
1:31:29
Flender, elég. Hagyd õket békén.
1:31:32
Nem látod, hogy szeretik egymást?
1:31:39
Végeztem ezzel: hogy padlásszobában lakjak,
1:31:42
...sajtot egyek és bort igyak és
kávéházban mûvészetet elemezzek.

1:31:46
Vége. Szeretlek.
1:31:48
- Házasodjunk össze.
Visszamegyünk Pittsburghbe.
- Dehát sikeres vagy.

1:31:51
- Van egy sikerdarabod. Miért ez a hirtelen változás?
- Gyerekeink lesznek.

1:31:54
- Mert már így is túl sok idõt pazaroltam el. Szeretlek.
- De mûvész vagy.

1:31:57
Nem, nem vagyok az. Nem.
1:31:59
Mindent elmagyarázok neked hazafelé a pittsburghi vonaton.
1:32:02
Két dologban vagyok biztos.
Az egyik, hogy szeretlek.

1:32:07
A másik, hogy nem vagyok mûvész.
1:32:10
Tessék, kimondtam és felszabadultam.
1:32:12
Nem vagyok mûvész.
1:32:20
- Hozzámjössz feleségül?
- Igen.

1:32:25


prev.
next.