Bullets Over Broadway
anterior.
apresentar.
marcadores.
seguinte.

:16:00
Nunca ouvi falar.
:16:03
interessa-se pelo teatro?
:16:05
Que está a querer insinuar?
:16:07
Não me venhas com merdas
e diz ao Masucci que ou ajuda,

:16:11
ou desço e corto-lhe
a porra das pernas!

:16:13
Não prestem atenção ao Nick,
está numa das depressões dele.

:16:17
Corto-lhe a garganta, arranco-lhe
as tripas pela goela, ouves bem?!

:16:22
Subiu as escadas a pé?
Está todo suado.

:16:24
De vez em quando tenho
problemas com açúcar no sangue...

:16:30
Gostou da peça?
:16:33
- É triste...
- Claro, é uma tragédia.

:16:36
Se é. Mas já tive umas ideias
que lhe podem dar animação.

:16:40
ldeias?!
:16:41
Passo a vida no cinema,
ideias é coisa que não me falta.

:16:45
Deita-me fogo áquilo tudo, Cheech!
:16:48
Eu quero que pareça fogo posto!
:16:50
Tenho uma cãibra.
:16:56
Era melhor irmos...
:16:58
Não se vão embora!
:17:00
Vénus, essas bebidas vêm ou não?!
:17:04
Quando se interessou pelo teatro?
:17:06
Julga que vim cá para desatar
a dar á perna como corista?

:17:10
Mamas e cus, é a única
coisa em que eles pensam.

:17:14
Não disse que fizesses
''horse (cavalo) durves''?

:17:17
Com cavalos não faço eu nada
:17:19
e não sei o que é ''horse
durves'', e você também não.

:17:24
Andas muito desbocada
desde que ganhaste no Loto.

:17:27
E eu disse do importado.
:17:29
O importado furou a garrafa,
não resta nenhum!

:17:32
É tão difícil encontrar bom pessoal
hoje em dia.

:17:36
Desculpem terem ouvido aquilo,
temos problemas com a Firma.

:17:40
Firma de que género, Nick?
:17:44
Género ''Não metas o nariz
nos negócios dos outros

:17:47
e já ninguém to parte''.
:17:51
Estou a ver, obrigado...
:17:53
Não me sinto lá muito bem,
é melhor ir andando

:17:55
e meter-me num sanatório
onde possa ser bem tratado.

:17:59
Adorei a conversa,
depois continuamo-la.


anterior.
seguinte.