Bullets Over Broadway
anterior.
apresentar.
marcadores.
seguinte.

1:20:01
Ninguém.
1:20:13
Apaixonei-me pela Helen Sinclair.
1:20:15
E no outro dia menti-te,
como calculo que saibas.

1:20:19
Mas quero que saibas que não
desejei isto, só que aconteceu.

1:20:22
Não me surpreende nada,
ela é extraordinária.

1:20:25
Tu também és,
eu é que só faço asneiras.

1:20:26
- Também tenho uma confissão...
- Já sei, estavas farta de saber,

1:20:29
mas nunca falarias disso
enquanto não acabasse a peça.

1:20:32
Tenho dormido com o Sheldon Flender.
1:20:36
- Temos um caso.
- Disseste Sheldon Flender?

1:20:38
Disse, há muito tempo
que está apaixonado por mim.

1:20:41
Conheces a teoria dele
que a arte é relacional,

1:20:43
dependendo tanto do artista
como do público?

1:20:45
- Pois, acha o mesmo do sexo.
- Do sexo?

1:20:48
Sim, que entre duas pessoas certas
pode ser uma forma artística.

1:20:51
Estás a dizer-me que tu e o Flender
elevaram o sexo a forma de arte?

1:20:55
Não só o sexo em si,
a marmelada também.

1:20:57
Ele andava atrás de mim
há imenso tempo,

1:20:59
tu nunca mais te decidias a cassar...
1:21:01
E uma noite saímos os dois
para beber uns copos,

1:21:04
pusemo-nos a discutir arte,
literatura, Freud, Nietzsche...

1:21:07
E para demonstrar uma etmologia
grega abriu a braguilha...

1:21:11
Pára, por favor, não quero
ouvir mais nada.

1:21:15
Mas ele é um talento,
disseste-o um milhão de vezes.

1:21:18
E um intelecto daqueles
cria o seu próprio universo moral.

1:21:43
Só vim desejar boa sorte.
1:21:46
Estás pálido...
1:21:47
Não tenhas receios, em breve
terás toda a cidade aos teus pés.

1:21:51
No Domingo jantamos
com o Gene O'Neill.

1:21:53
Soube que és mórbido e deprimente
e está morto por te conhecer.

1:21:58
Sei que serás fantástica...

anterior.
seguinte.