Cabin Boy
prev.
play.
mark.
next.

1:11:12
Nå, jeg tror jeg fik alt.
1:11:15
Hvad er der galt, kammerat? Det er ikke øjeblikket
at trække din røv i land. Du klarede det nu.

1:11:18
Jeg tror at du komme til at spise
med sølvtøfler fra nu af?

1:11:23
Det er rigtig. Ikke flere fiskepinde og
chokolademælk til vores kahytsdreng!

1:11:29
Venner, jeg tænkte lige. Jeg er sikker på, at
min far vil give jer alle sammen arbejde på hotellet.

1:11:35
Kom nu, squirt. Vi er en flok
gamle radbrækkede fiskere.

1:11:38
Alt vi kender til, er at fiske.
1:11:41
- Og stinke.
- Præcis.

1:11:43
Men havet er også en del af mig nu.
1:11:46
Det strømmer gennem mine åre og gennem
min organer og gennem min blære.

1:11:50
Vær nu ikke dum, champ. Dit sted
er her hos din far. Det ved du.

1:11:55
Du er en smart fyr og du
burde være stolt af det.

1:12:05
Min store Teddy. Tak.
1:12:09
Yeah, ses, knægt. Køb dig selv nogle
dyre Hawaii ludere for mig, ikke?

1:12:14
Okay.
1:12:16
Skunk.
1:12:18
Pas på dig selv, knægt.
1:12:21
- Paps.
1:12:23
Paps, du har været, som en fuld, fornærmende
bedstefar jeg aldrig havde.

1:12:28
Åh, hold op med det. Du får mit
glasøje til at dugge. Her.

1:12:33
Åh, Kappy, du er den sværeste at sige farvel til.
1:12:38
Jeg følte mig tættest på dig gennem hele det her.
1:12:41
Du er som en fugleskræmsel i
den klassiske børnehistorie.

1:12:44
- Troldmanden fra Oz.
- Nej, jeg er temmelig sikker på, at det var The Great Gatsby.

1:12:47
Hva'? Held og lykke, stor tamp.
1:12:52
Fiskepinde bliver ikke det samme uden dig.
1:12:55
Okay, lad vær med at gøre det
der. Du får mig med ned.

1:12:59
- Smut! Smut!
- Øh, Je-jeg er... Okay.


prev.
next.