Clear and Present Danger
Преглед.
за.
за.
следващата.

:15:09
Райън. Направо не е за вярване!
:15:13
Той не иска да играе в отбора,
това ли искаш да кажеш?

:15:16
Той е един скаут.
:15:19
Проклет скаут. Вярва в лоялността,
чистата игра и законността.

:15:25
Просто го изолирай.
:15:27
Той е заместник-директор
на разузнаването. Няма да е лесно.

:15:31
Какво трябва да знае?
:15:33
Нищо. Не трябва да знае нищо.
И няма да узнае нищо.

:15:40
Искам разрешението на Президента
:15:43
за новата акция срещу картелите.
:15:46
- Искаш какво?
- Добре ме чу.

:15:51
Той не знае за това.
:15:55
Нека ти обясня много просто.
Това е твое начинание. Не мое.

:16:01
Ако не съм писмено упълномощен,
считай го приключено.

:16:06
Няма да съм единственият без стол,
когато музиката спре.

:16:25
ОТ: СЪВЕТНИКА
ПО НАЦИОНАЛНА СИГУРНОСТ

:16:32
ПРЕЗИДЕНТЪТ УПЪЛНОМОЩАВА
ЗАМЕСТНИК-ДИРЕКТОРА НА ЦРУ,

:16:35
РОБЪРТ РИТЪР, ДА ПРОВЕДЕ
ОПЕРАЦИЯ ''РЕЦИПРОЧНОСТ''

:16:41
С ЦЕЛ ПАРАВОЕННИ ОПЕРАЦИИ
:16:43
СРЕЩУ КАРТЕЛА КАЛИ.
ДЖЕЙМС КЪТЪР

:16:47
ПАНАМА СИТИ, ПАНАМА
:16:50
''Реципрочност.''
Умно измислено.

:16:53
Отмъщението е
изключително опасна мотивация.

:16:59
Ще се справиш ли с тази операция?
Искам ясен отговор.


Преглед.
следващата.