Clear and Present Danger
Преглед.
за.
за.
следващата.

1:00:06
- Някой търсил ли е д-р Райън?
- Един момент.

1:00:10
..днес в Богота.
1:00:11
Десет от придружаващите го лица
също бяха убити и осем ранени.

1:00:16
Петима от убитите
са от охраната...

1:00:20
- Кати?
- Не ми казвай, че си там.

1:00:25
Аз съм в тая бъркотия.
Скъпа, убиха Дан.

1:00:29
Дан Мърей.
1:00:34
Бях на три метра от него.
Нищо не можех да направя.

1:00:39
- Идвам си.
- Слава богу.

1:00:42
Обичам те.
1:00:49
- Това пътуване не беше ли тайна?
- Беше.

1:00:53
- Тогава не разбирам. Какво стана?
- Никой не знае.

1:00:57
- Какво си мислят тези хора?
- Че всичко им е позволено.

1:01:02
Знаеш ли? Грешат много.
1:01:05
- Да, сър.
- Грешат.

1:01:09
Това е предизвикателство
към суверенната власт на САЩ.

1:01:15
Повече никакви съобщения.
1:01:17
Той иска да им стане ясно,
без телефонът да звъни.

1:01:22
- Той ли каза така?
- Като негови думи ли звучат?

1:01:26
Не може да го каже ясно,
защото точно това отбягва.

1:01:31
Иска да каже,
че ще пипаме без ръкавици.

1:01:51
Казвам ти,
нямам нищо общо с това.

1:01:54
Не съм аз. Ще ми се да бях,
заслужават го. Но не съм.

1:01:59
Кой тогава?

Преглед.
следващата.