Clear and Present Danger
prev.
play.
mark.
next.

:29:01
'Ομως δεν καταλαβαίνω πώς μπορεί
η επιπλέον χρηματοδότηση -

:29:06
- να βελτιώσει
αυτό το αποτυχημένο πρόγραμμα;

:29:10
- Καταλαβαίνετε πού το πάω;
- Φοβάμαι πώς όχι.

:29:14
Είπατε ότι αυτή η προσπάθειά μας
θα είναι τελείως ήπια.

:29:18
Η βοήθειά μας θα περιοριστεί
σε εφόδια και συμβουλές.

:29:22
Το διάβασα αυτό.
:29:24
'Εχω διαβάσει και κάτι παρόμοιο
που γράφτηκε πριν 35 χρόνια -

:29:28
- σχετικά με μια λωρίδα ζούγκλας
στη νοτιοανατολική Ασία.

:29:33
Συγκρίνετε την αίτηση για χρήματα
ενάντια στα ναρκωτικά με το Βιετνάμ;

:29:39
Τη συγκρίνω με κάθε φορά
που ζητούν από την επιτροπή μας -

:29:43
- να βγάλει μια απόφαση χωρίς
να της έχουν δοθεί όλα τα στοιχεία.

:29:50
Φοβάμαι πως δεν ξέρω
τι ν' απαντήσω σ' αυτό.

:29:53
Να μας διαβεβαιώσετε
ότι έχουμε όλα τα στοιχεία.

:29:56
Νομίζω ότι το έκανα ήδη.
:29:58
Μπορείτε ακόμα να μας βεβαιώσετε
ότι η αύξηση της χρηματοδότησης -

:30:03
- δε θα χρησιμοποιηθεί για
κάποια μυστική στρατιωτική δράση.

:30:07
Δεν ξέρω πώς βγάζετε
αυτό το συμπέρασμα.

:30:10
Από μακροχρόνια εμπειρία, κύριε.
:30:13
'Οχι στρατεύματα.
:30:16
Το δηλώνω ξεκάθαρα επειδή
δε θέλω να γίνει κανένα λάθος.

:30:21
'Οχι στρατεύματα.
:30:24
'Εχω το λόγο σας γι' αυτό;
:30:27
'Εχετε το λόγο μου.
:30:44
Ακούστε! Βγάλτε τις ταυτότητές σας.
Βγάλτε τις και δώστε τις μπροστά.

:30:51
Ψάξτε τις τσέπες για κάτι που μπορεί
να χρησιμοποιηθεί για αναγνώριση.


prev.
next.