Clear and Present Danger
prev.
play.
mark.
next.

:26:02
Ili šta je?
:26:07
Imao je ovde ruèak, Majore.
:26:10
McDonalds Big meck,
:26:12
sa sirom.
:26:15
Doðavola.
:26:22
Doðavola.
:26:23
To je èetiri.
:26:27
Uredu, pobedio si ovu.
Izlazi

:26:31
Vojnièe, kako si prišao tako blizu?
:26:35
Snajper je prišao instruktoru
:26:37
kao šunjajuæi gad,
:26:39
Majore!
:26:41
Da li znaš kjoja je kazna
:26:43
za psovanje u Kaliforniji, Chavez?
:26:45
Da, gospodine!
:26:49
Video sam te na terenu za snajperiste.
:26:52
Dobro si izgledao.
:26:53
Samo što nisi
završio ovde, Narednièe?

:26:55
Da, gospodine.
:26:56
Jedva èekaš da odeš
:26:58
sa ženom i decom?
:27:01
Nemam ni ženu ni decu, gospodine.
:27:04
Pa šta imaš?
:27:05
Mislim, ne zoveš
:27:08
nikoga èesto,
:27:09
ne pišeš mnogo pisama,
:27:11
ne primaš ih.
:27:15
Ko ste vi, gospodine,
ako smem da pitam?

:27:18
Mr. Clark i ja sastavljamo
:27:19
specijalnu misiju,
moj tim æe biti deo nje.

:27:22
Biæeš odsutan nekoliko meseci.
:27:25
posle kojih,
ako preživiš,

:27:27
moæi æeš da biraš
:27:28
zadatak u specijalnim jedinicama.
:27:38
Gospodine Predsednièe,
da li imate komentar na...

:27:41
Gospodine Predsednièe!
:27:43
Gospodine Predsednièe.
:27:46
Izgleda da je to udarna tema
:27:49
koja izaziva još jedan skandal.
:27:51
The Times izveštava
:27:53
Vi i Hardin ste bili dobri prijatelji.
:27:55
Da li je to taèno?
:27:57
Ne.
Nismo bili dobri prijatelji,

:27:59
Bili smo najbolji prijatelji
još od malena.


prev.
next.