Clear and Present Danger
prev.
play.
mark.
next.

:27:01
Nemam ni ženu ni decu, gospodine.
:27:04
Pa šta imaš?
:27:05
Mislim, ne zoveš
:27:08
nikoga èesto,
:27:09
ne pišeš mnogo pisama,
:27:11
ne primaš ih.
:27:15
Ko ste vi, gospodine,
ako smem da pitam?

:27:18
Mr. Clark i ja sastavljamo
:27:19
specijalnu misiju,
moj tim æe biti deo nje.

:27:22
Biæeš odsutan nekoliko meseci.
:27:25
posle kojih,
ako preživiš,

:27:27
moæi æeš da biraš
:27:28
zadatak u specijalnim jedinicama.
:27:38
Gospodine Predsednièe,
da li imate komentar na...

:27:41
Gospodine Predsednièe!
:27:43
Gospodine Predsednièe.
:27:46
Izgleda da je to udarna tema
:27:49
koja izaziva još jedan skandal.
:27:51
The Times izveštava
:27:53
Vi i Hardin ste bili dobri prijatelji.
:27:55
Da li je to taèno?
:27:57
Ne.
Nismo bili dobri prijatelji,

:27:59
Bili smo najbolji prijatelji
još od malena.

:28:00
Ja sam to rekao.
:28:02
Ja sam to rekao.
:28:05
Ja sam mu rekao da to kaže.
:28:08
Šta?
:28:09
Nisam ništa rekla.
:28:11
Da, ali si mislila nešto.
:28:14
Ne.
:28:15
Odvukla mi je pažnju sva ta tvoja
:28:18
nevolja koju si imao danas.
:28:21
Pa, ne trebaš svakog dana
izgledati dostojno neèijeg poverenja.

:28:25
Kome rekao, kome da kaže,
šta, tata ?

:28:27
Ma, nije važno.
:28:29
Mogu i sam da hodam.
:28:31
Predsednik?
:28:32
Da.
:28:33
Mama kaže da više zaraðuje
:28:36
nego predsednik.
:28:37
Verovatno je u pravu.
:28:39
Æao.
:28:48
Hvala vam, Dr. Ryan,
:28:50
za informaciju koju ste
podelili sa nama ovog popodneva.

:28:53
Hvala vam, Senatore
:28:54
Slažem se da treba da pomognemo
Kolumbijcima

:28:57
u njihovim naporima da smanje
aktivnosti vezane za drogu,


prev.
next.