Clear and Present Danger
prev.
play.
mark.
next.

2:05:10
Predsednik æe vas sada primiti, Gdine.
2:05:24
Jack.
2:05:26
Drago mi je da si ovde.
2:05:29
Sedi dole.
2:05:30
Mogu li neèim da te polužim?
2:05:33
Ne.
2:05:36
Hajde.
Sedi dole.

2:05:37
Radije bi da stojim Gdine.
2:05:42
Neke stvari su se desile
2:05:45
kojih sam tek sada svestan.
2:05:47
Držan sam po strani
2:05:50
kao i ti veoma dug period.
2:05:53
Problematiène stvari.
2:05:54
Da.
2:05:55
Sada mora da ukapiramo
2:05:57
ko je odgovoran za šta
2:05:59
i šta da uradimo povodom toga,
2:06:02
ovo moramo uraditi postepeno,
2:06:04
inaèe æe ljudi možda shvatiti drugaèije.
2:06:07
Moramo da lažemo.
2:06:10
Da li sam ja to rekao ?
2:06:12
Ne, niste.
2:06:14
Uzbuðen si.
2:06:17
Uzbuðen sam.
2:06:18
Pa,
razumljivo je.

2:06:21
Da li bi mi zamerao da ti dam
jedan savet?

2:06:25
Ti to znaš jer si pametan èovek.
2:06:27
Nikada ne donosi važne odluke
kada si uzbuðen.

2:06:30
Vi jeste,
2:06:32
i amerièki vojnici i nedužni civili
2:06:34
su mrtvi zbog toga.
2:06:36
Ja nikada nisam naredio nikakve...
2:06:38
Neæu dopustiti da kvarite
seæanje na njih

2:06:41
pretvarajuæi se
da niste imali ništa s' tim.

2:06:44
Kako se usuðujete da mi prebacujete?
2:06:46
Kako se usuðujete, Gdine?
2:06:48
Kako se usuðujete da lajete na mene
2:06:48
kao neki pas sa otpada?
2:06:51
Ja sam Predsednik U.S.A.!

prev.
next.