Clerks.
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

:57:00
Všichni ve škole to vìdìli.
Dokonce i v mé tøídì.

:57:03
Ježíši Kriste. Co ještì?
:57:05
Tady to je.
- Co to je?

:57:06
Pokuta na 500 dolarù.
- Co?

:57:08
500 babek?
- Za co?

:57:10
Pøestupek státu New Jersey,
sekce 2A èíslo 170/51.

:57:15
Každý kdo prodává, nebo nabízí tabák
:57:17
nebo tabákové výrobky
osobám mladším 18 let,

:57:20
bude pokutován.
:57:22
O èem to mluvíte?
- Naštvaná matka volala na
státní kontrolní úøad.

:57:26
a tvrdila, že
obsluha vašeho obchodu

:57:28
prodala, její ètyøleté dceøi
krabièku cigaret dnes ve 4:00

:57:31
Kontrolní úøad New Jersey volal
institut zdraví

:57:34
a ten mì vyslal, udìlit pokutu.
:57:36
Vy jste pøiznal, že jste pracoval celý den.
Tudíž, pokuta je pro vás.

:57:39
Pokuta je dvojnásobná, vzhledem k
velmi nízkému vìku dítìte.

:57:42
Ale já jsem neprodal žádné cigarety dítìti!
:57:44
Ty jsi prodal cigarety ètyøleté?
Jaké svinstvo!

:57:47
To je hnus. Dante!
:57:49
Já jsem neprodal cigarety dítìti!
Pøísahám!

:57:51
Datum platby je nahoøe.
Tohle pøedvolání nemùže být napadnutelné
žádným soudem.

:57:56
Nezaplacení pokuty ve stanoveném
termínu

:57:58
mùže zapøíèinit další postih..
:58:00
a pøípadnì odnìtí svobody.
:58:02
Pøeji pìkný den.
- Ale já jsem neprodal cigarety dítìti!

:58:05
Hej, poèkejte chvilku!
:58:08
Zapomeò na to. Nechci nic mít s chlapem
co prodává cigarety ètyøletým dìtem.

:58:12
Nechceš nìkam hodit?
:58:14
Jistì. Co takhle na pláž?
:58:17
Líbí se mi, na co asi myslíš.
:58:24
Ježíši. Co ještì?
:58:26
Dante ?
- Co? Cailtlin!

:58:51
Kdy jsi dorazila domù?
- Pøed chvilkou.

:58:53
Nemùžu tomu uvìøit.
Tak dlouho jsem tì nevidìl.

:58:57
Dante, mᚠzákazníka.

náhled.
hledat.