Clerks.
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

1:19:00
øval jsi , protože jsem vykouøila pár chlapù.
1:19:02
Pár?
- Já se tu nesnažím udobøit se
se svou bejvalou!

1:19:04
A nemuchluju se ti za zády!
1:19:06
Jestli si myslíš, že 37 ptákù je moc
jen poèkej až uvidíš, mistra.

1:19:09
Postavím si chlapy na Time Squere
a vykouøím jednoho po druhém.

1:19:12
Nech mì ti to vysvìtlit!
- Vysvìtlit, co?

1:19:14
Jak jsi èekal, na chvíli kdy mì
zahodíš kvùli ní?

1:19:17
Tak to není!
- Jasnì, že to tak není!

1:19:19
Protože to tak nenechám!
Chceš svùj prostor?
Fajn, mᚠho mít.

1:19:23
Nechci Caitlin!
- Nevíš co chceš!

1:19:25
Ale já tu nebudu sedìt a èekat,
až na to pøijdeš!

1:19:28
Zkoušela jsem to s tebou, Dante.
1:19:30
Chtìla jsem, a vypadneš z téhle díry
a vrátíš se zpìt do školy.

1:19:33
Øídit si svùj život a najít smysl života.
1:19:35
Myslela jsem si...
1:19:37
že se vrátíš do školy, když tì podpoøím.
1:19:40
Každý mi øíkal, že to je zbyteèné, ale
mì to bylo jedno..

1:19:42
protože jsem tì milovala
a chtìla jsem vidìt..

1:19:44
jak se dostaneš z tohodle hnoje
ve kterém jsi byl..

1:19:46
od té doby co tì ta dìvka nechala.
1:19:48
Teï se chceš k ní vrátit.
A si tì odkopne znovu.

1:19:50
- Já se k ní nechci vrátit...
- Jistì že ne! Ne teï!

1:19:52
Jsi pøistižen
a snažíš se dostat z toho,
co jsi chtìl dìlat !

1:19:55
Ale, já ti to nedovolím!
1:19:56
Nechám tì tím projít, a poznᚠjaký
idiot jsi!

1:19:59
A až tì znovu zahodí a pøisahám,
že to udìlá...

1:20:02
budu se ti smát do ksichtu,
aby jsi pøišel na to

1:20:05
že to bylo, kvùli tom že jsi
zahodil nᚠvztah !

1:20:07
Jsem ráda, že mi do Randal øekl !
1:20:09
- Randal ?
- A taky øekl, že jsi byl moje nejhorší volba...

1:20:14
Veroniko, já tì miluji !
1:20:16
Jdi do prdele!
1:20:32
Dante ?

náhled.
hledat.