Clerks.
prev.
play.
mark.
next.

:12:01
Ovaj tip.
:12:04
-Stani!
:12:15
Da vidimo tvoje papire!
Polako!

:12:23
-Ti si prestavnik Žvakaæih guma?
-Žvaka?

:12:26
Huškaš ljude protiv pušenja da bi šta?
Prodavali više žvaka?

:12:32
Gubi se odavde!
:12:35
I vi svi! --Zar ne bi trebalo da ste na poslu?
Gubite se odavde! Hajde razlaz!

:12:40
Trebalo bi da se stidite.
Gomila glupavih robota.

:12:45
Razmislite sledeæi put svojim glavama
pre nego što nasrnete na nevinog èoveka.

:12:56
Eh, paklo cigara?
:13:10
Ne misliš li da si se previše uzbudio
oko svega ovoga?

:13:12
Iovako imam dovoljno poniženja u životu
a ljudi poèinju da me gaðaju cigarama.

:13:18
-Barem nisu bile upaljene.
-Oh, mrzim ovo jebeno mesto.

:13:22
Onda daj otkaz
i ovako bi trebao da ideš u školu.

:13:25
Molim te, Veronika, u ovom trenutku mi
zaista nije potrebna lekcija.

:13:28
Sve što ti želim reæi je ako nisi sreæan,
trebao bi otiæi.

:13:31
-Danas nisam èak ni trebao da budem ovde!
-Znam.

:13:35
Svraæala sam do tebe i tvoja mama mi je
rekla da si otišao oko 6:00.

:13:39
Momak se razboleo.
Nije mogao da doðe.

:13:42
-Zar ne igraš hokej u 2:00?
-Da.

:13:46
I igraæu kao govno s obzirom da sam
jako slabo spavao sinoæ.

:13:50
-Pa zašto si pristao da doðeš?
-Ej, ovde sam samo do 12:00.

:13:53
Posle toga odlazim
Doæi æe šef.

:13:55
-Zašto ne otvoriš kapke?
Dobro bi došlo malo sunca ovde.
-Neko je ubacio žvaku u brave.


prev.
next.