Clerks.
prev.
play.
mark.
next.

:56:05
Jebem, jebem, jebem!
Nisam ni trebao da budem ovde danas.

:56:11
Ipak dobijam besplatan Gatorade, zar ne?
:56:28
-Budi pažljiv!
-Pokušavam.

:56:32
Znaš li da unutar tih ima stvar od
koje možeš dobiti rak.

:56:36
-Reèeno mi je!
-Da.

:56:39
Imao sam prijatelja koji je žvakao staklo u cirkusu.
:56:44
-I dobio je rak žvaèuæi fluorocentne neonke?
-Ne.

:56:48
-Udario ga je autobus.
-Oh. Mogu li vam pomoæi?

:56:55
Pa, to zavisi.
Imate li toalet ovde?

:57:01
-Da, ali je samo za radnike.
-Razumem.

:57:05
Ali sam pomislio da æeš mi dozvoliti da
ga ipak iskoristim.

:57:09
Nisam više tako mlad, i kako da ti kažem,
ne mogu se baš kontrolisati.

:57:14
-Naravno. Pozadi, kroz hladnjaèu.
-Hvala ti, sinko.

:57:31
Raci mi, kakav tolet papir imate tamo?
:57:36
-Beli.
-Nisam te pitao za boju.

:57:40
Mislio sam, jeli grub ili mekan?
:57:44
-Ustvari, malo je grublji.
-Oh, èoveèe!

:57:48
Preživeæu pakao sa mojim hemoroidima.
:57:52
Mislio sam, možda biste mi mogli dati malo mekanog.
:57:56
Vidim da prodajete mekane ovde.
:57:59
-Da, ali --
-Hajde, mali! U èemu je razlika?


prev.
next.