1:19:03
Mislim da je vreme da ponovo budemo zajedno.
1:19:05
Ja sam zreliji, ti si zrelija.
Ti zavrava koled.
1:19:09
-Ja veæ radim u marketu.
-"Radi u marketu veæ"?
1:19:12
Super. Reci mi da ne eli da
izlazi ponovo samnom
1:19:15
posle svih onih razgovora.
1:19:17
Kljuèna reè ovde je"razgovor", Dante.
1:19:20
Mislim da je ideja o nama
ponovo zajedno
1:19:22
vie idilièna od onoga to
bi bilo kad bi smo zaista to bili.
1:19:26
ta bi trebali da uradimo?
Da se pretvaramo telefonom kako smo zajedno?
1:19:29
Ne znam.
Moda bi samo trebali da vidimo ta æe se desiti.
1:19:32
-Dozvoli da te izvedem veèeras.
-Na pravi sastanak?
1:19:35
Da, pravi izlazak.
Veèera i bioskop.
1:19:38
Oh, "Danteov veèera i bioskop" izlazak.
1:19:41
-Mislim da sam veæ prolazila kroz to.
-Ima li bolji predlog?
1:19:46
Pa, ta misli o "Kejtlin Bri..
1:19:49
hoda po pozornici da se skine negde"
neto kao privatni izlazak.
1:19:53
-Èuo sam da je to veoma popularno.
-Kretenu!
1:19:56
Boe, bacam se na tebe padajuæi
na tvoj prepreden arm
1:20:01
a ti me naziva droljom,
na odreðen naèin.
1:20:04
-ta je sa angom?
-ang!
1:20:06
-On nije pozvan.
-On ti je verenik.
1:20:10
Nudim ti svoje telo, a ti mi nudi semantiku.
1:20:13
On mi je samo deèko, i Dante,
ako ne shvata smisao...
1:20:18
zato sam dola ovde èak iz Ohaja --
1:20:21
Duh! Ponovo æu biti slobodna uskoro.
1:20:24
I, da,
dozvoli mi da zadovoljim tvoj ego.
1:20:28
Ti si inspiracija za ovu smelu i vanu odluku...
1:20:32
koja æe me najverovatnije otstraniti
i od kole i od kuæe.
1:20:36
Ako me pita koga æu izabrati.
1:20:39
Izabraæu tebe.
1:20:42
-ta pokuava da kae?
-Takav si seronja.
1:20:45
-Samo sam se zezao.
-Veæ vidim da ovo neæe funkcionisati.
1:20:49
-Zamoliæu Rendala da zatvori kad se bude vratio.
-Gde je on?
1:20:53
Oèekivala sam da æe biti uz tebe
kao verno kuèence.
1:20:56
Otiao je da iznajmi video kasetu.
Nije se vratio jo uvek.
1:20:58
Ma, ko ga jebe.
Zatvoriæu i ostaviæu mu poruku.