Clerks.
prev.
play.
mark.
next.

1:21:01
I ti si odgovoran, takoðe.
Ali ne, moram da odem do kuæe prvo.

1:21:05
Još uvek ne znaju da sam se vratila iz škole.
1:21:08
A i moram da obradujem mamu
vestima o prekidu veridbe

1:21:11
što æe dovesti do žuène svaðe,
s'obzirom da je veoma volela Šanga.

1:21:15
-Ko ga ne voli?
-Pa, ja. Pretpostavljam.

1:21:19
Dakle, napuštam te sad ali
1:21:23
æu se vratiti kasnije,
1:21:26
što znaèi, da. Želela bih da odem
na veèeru i bioskop sa tobom.

1:21:29
Šta je bilo sa šetnjom i skidanjem?
1:21:32
Ja sam laka, ali ne baš toliko.
1:21:35
Vidimo se kasnije, zgodni.
1:21:44
Da!
1:22:07
-Nazad na posao.
-Ej, šta si uzeo?

1:22:12
Najbolje od oba?
1:22:14
Porn sa hemafroditima.
Starlete sa oba organa.

1:22:17
Pogledaj kutiju.
Cure sa kitama veæim od moje.

1:22:21
-Iznajmio si ovo?
-Hej, želim da proširim svoje vidike.

1:22:24
-Kažnjen sam zbog prodaje cigara maloletnom licu.
-Nemoguæe!

1:22:28
-Pet stotina dolara.
-Sereš?

1:22:30
Ne serem.
1:22:35
Sranje. Nisam oèekivao da æe ovo sprovoditi.
1:22:38
-Živ dokaz.
-Nisam znao si prodavao cigare deci.

1:22:41
-Nisam ja. Ti si.
-Stvarno?

1:22:44
Da, devojèica oko èetiri godine.
1:22:47
-Sranje! Ta devojèica?
-Da, kao protivnik sve ostale dece..

1:22:50
prodao si joj cigare dok si bio ovde.
1:22:53
-Pa kako si onda ti kažnjen?
-Zato što sam ja bio ovde.

1:22:55
-Lažeš.
-Ne, ne lažem!

1:22:58
-Zašto se onda ne dereš na mene?
-Zato što sam sreæan.


prev.
next.