Color of Night
к.
для.
закладку.
следующее.

1:39:03
Как же вы все, Боже праведный...
1:39:08
...Могли встречаться
с одной и той же женщиной?

1:39:11
И не знать этого, не догадаться?
1:39:16
Включая и вас, мистер
чёртов психоаналитик.

1:39:20
Не говоря уже о Бобе Муре,
который сам, возможно...

1:39:24
...поместил эту забавную картинку
рядом со своей дорогой живописью.

1:39:28
Это новый мировой рекорд
для книги Гиннеса.

1:39:32
Потому что, по-моему, эта
женщина заслуживает похвалы.

1:39:35
И я уверен, что вы все,
чьи имена я назвал...

1:39:39
...Можете поделить славу.
1:39:44
Почему вы мне не сказали правду?
1:39:47
- Какую правду?.. - Почему вы скрыли,
что Бак был копом, чёрт побери?

1:39:51
Потому что я не пациент. Я не должен
рассказывать вам всякую чепуху.

1:39:54
Верно, вы не должны
рассказывать мне чепуху!

1:39:57
Остановитесь!
1:39:59
Почему бы кому-нибудь не сказать
мне хоть слово правды?

1:40:02
Ни один не сказал! Бак, вы
можете это сделать? Можете?

1:40:05
Вы-то знаете, как
искать вашу женщину?

1:40:07
- Я знаю, что вы - лживый мешок дерьма!
- Он же коп.

1:40:10
- Ну здорово.
- Хватит.

1:40:18
Это уже слишком для знаменитой
понедельничной группы.

1:40:22
У нас есть подозрение насчёт тату
на её ягодице и нет её адреса.

1:40:28
Полиции нужна ваша помощь.
Что известно о её машине?

1:40:36
Кто-нибудь из здесь присутствующих
записал номер?

1:40:40
Никто не записывает номер машины.
1:40:43
Мне не пришло в голову его записать.
1:40:51
Миссис Нидельмайер!
1:40:53
Это опять доктор Кэпа.
1:40:56
Оставьте меня в покое,
убирайтесь отсюда!

1:40:58
- Мне нужна ваша помощь.
- Зачем вы меня мучаете?


к.
следующее.