Color of Night
prev.
play.
mark.
next.

1:05:01
Hej, slušaj. Ovo je memorijalno krilo
izgubljenih duša.

1:05:04
Deca L.A. okruga u 90-im:
1:05:06
250.000 sluèajeva ovde,
i još dva dole niz hodnik.

1:05:13
Niko nije kao tvoj bivši muž!
1:05:16
Nema sumnje.
- Nema sumnje.

1:05:18
Ok, ok, ok.
Evo.

1:05:20
Sondra, divna je.
- Zar nije?

1:05:23
Znam. Sjajna je.
Pogledaj sve te torbe.

1:05:27
A onaj èovek što je sve vreme
gledao u tebe u radnji...

1:05:31
je bio tako smešan.
1:05:33
Mislim da treba da
obuèem zelenkasto.

1:05:36
Oh.
- Oh! Soèno!

1:05:39
Šta kažeš na ovo?
1:05:41
Izgledaš prelepo.
1:05:44
Sigurna si?
- O, da.

1:05:47
Zakopèaj me.
- Dobro.

1:05:50
U redu.
Tako je usko.

1:05:53
Hvala ti.
1:05:57
Moraæu da naðem novog muža.
1:06:01
Treba mi još novca.
- Šta æe nam muškarci?

1:06:05
Gde li su mi minðuše?
- Evo ih kod mene.

1:06:08
O Bože.
1:06:11
Obožavam ove. Zar nisu lepe?
- Prelepe su.

1:06:13
Probaj i ti.
- Ok.

1:06:30
Šta je sad?
1:06:32
Sondra, šta je?
- Neprijatno mi je.

1:06:36
Zašto?
1:06:38
Zato što...
1:06:40
što me gledaš tako.
1:06:42
Sondra.
1:06:46
Da li te muškarci tako gledaju?
- Ne.

1:06:49
Da.
1:06:52
Ali to je nešto drugo.
1:06:54
Znaš, Sondra...
1:06:58
Uopšte ne mora da bude drugaèije.

prev.
next.