Disclosure
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

:51:04
Zavolejte bezpeènost.
Vyhoïte ho na ulici.

:51:08
Musíme vypadat nestrannì.
:51:11
At' tedy zùstane. Zaplatíme mu.
A žádný cavyky.

:51:14
Já jsem z nìho udìlal Sanderse
a on mì chce žalovat?!

:51:17
Pohlavní obtìžování, paragraf 7.
:51:20
Obrátí se na Organizaci lidských prav,
nevyhodíme-li Meredith.

:51:24
Celý pøípad se dostane na veøejnost
a bude po slouèení.

:51:28
To dobøe víme.
On taky. Chce nás vydírat.

:51:32
Proboha, jsme pøece v Americe!
:51:34
Lidi jako já by mìl chránit zákon!
:51:37
To není to nejhorší.
:51:39
Jeho advokátem je...
:51:41
Catherine Alvarezová.
:51:43
Skvìlé... Ta je schopna udìlat všechno,
aby se dostala do novin.

:51:47
Chci jim nabídnout mediaci.
:51:52
Mediaci?
:51:54
Já zase chci, abyste mu uøízli koule!
:51:57
"Mediaci" nebo "rozdìlení ztrát"?
:51:59
Doufám, že to pøijme.
Alvarezová mu to vymluví.

:52:03
Pøijme to z obavy o skandál.
:52:06
Zahnali jsme ho do úzkých.
Už nemá co ztratit.

:52:09
Opravdu?
Své ženì o tom nic neøekl.

:52:13
Jak to víte?
:52:15
Znám Sanderse.
:52:17
Potrpí si na tajnosti.
:52:27
-Jdu na diagnostiku.
-Kde jste byli?

:52:29
Snaží se mì zahnat do úzkých.
:52:31
-Volal John Levin.
-Ze Sematachu?

:52:34
Øíkal, že je to dùležité.
:52:35
Volala Susan, abych vám pøipomnìla
tu dobroèinnou veèeøi.

:52:39
-Zavolejte ji a øeknìte...
-Prý to nejde zrušit.

:52:42
-Lewynovi už zaplatili za lístky.
-Budu tam v pùl osmý.

:52:46
At' mi pøinese košili a sako.
:52:49
Všechno je v poøádku?
:52:50
Ovšemže. Dík za optání.
:52:56
Já toho Arthura zabiju!
:52:58
Do pátku zbývají jenom 3 dny
a ty snímaèe dorazili až teï?!


náhled.
hledat.