Disclosure
anterior.
apresentar.
marcadores.
seguinte.

:09:06
Olá.
:09:08
Vieste falar comigo?
:09:11
Não. Porquê?
:09:12
Por nada. Como estás?
:09:14
Tudo bem, Tom? Pareces exausto.
:09:17
Pareço?
:09:18
Não te deixes afectar. Não és tu o visado.
:09:22
Visado por quê?
:09:24
Se calhar é só um boato.
:09:26
Que boato?
:09:27
Não quero espalhar boatos.
É assim que tudo começa.

:09:31
Referes-te a Austin?
:09:32
Austin?
:09:33
Que me escondem?
:09:34
Ele não te disse nada?
Que perverso!

:09:37
Não disse o quê?
:09:40
A Susan está boa?
:09:42
Está.
:09:44
-E o Lonnie?
-Também.

:09:47
-Sabes que passou a definitiva?
-Isso é óptimo.

:09:53
Eu saio aqui.
:09:58
Tentei explicar ao Garvin.
:10:01
Sabes que ele é como uma criança.
:10:03
Não quer saber dos sentimentos
se lhe estragam a surpresa.

:10:06
-Que surpresa?
-Dizem que te vão passar para trás.

:10:12
Não vou ser vice-presidente?
:10:13
É o que dizem.
:10:14
E acaba por ser verdade.
:10:16
O Garvin não te disse nada?
:10:18
Passou por cá e eu atrasei-me.
A Susan tinha uma conferência.

:10:21
-Atrasado? Hoje?
-O que o traz a Seattle?

:10:23
Prazer em vê-lo de novo.
:10:31
Se o Garvin sabe que falei contigo...
Sabes como tem horror a fugas.

:10:36
Fugas? Pensei que era um boato.
:10:38
Dantes era diferente. Podia proteger-te.
:10:41
A Stephanie Kaplan fica com o cargo?
:10:44
Dizem que é alguém de fora.
:10:46
Continuas à frente da Produção.
:10:49
Em princípio.
:10:53
Espera.
:10:55
Posso ficar sem emprego?
:10:57
Não fiques paranóico.
:10:58
Eu aprendo depressa.

anterior.
seguinte.