Dumb & Dumber
Преглед.
за.
за.
следващата.

1:05:00
Кучетата...казано за непросветени.
1:05:03
Благодаря!
1:05:06
Аз обичам кучетата също.
Какво точно правиш?

1:05:10
Тренирам ги, къпя ги,
подстригвам ги и дори ги обучавам.

1:05:15
Наистина ли? Някакво необикновено обучение?
- Не, предимно в кучешката.

1:05:20
Веднъж кръстосахме
Булдог със Шитцу...

1:05:25
Наистина ли? Много необичайно.
1:05:29
Да, нарекохме го "Булшит".
1:05:42
Но както и да е, истинската причина
поради която дойдох...

1:05:46
беше за да ви представя
един мой приятел.

1:05:49
Мери, май не съм срещала приятеля ти...
1:05:52
Всъщност и ние не сме се запознали.
Аз съм Мери Суонсън.

1:05:56
Здравей, Хари Дън.
- Това е моята мащеха Хелън.

1:06:00
Хари Дън. Удоволствие е да се запозная
с вас двете.

1:06:02
Видях ви да влизате
и се надявах да се запознаем.

1:06:06
Нима?
- Тоя смокинг е забележителен.

1:06:11
Харесвам мъже с чувство за хумор.
Мери също.

1:06:16
Наистина ли?
1:06:18
Моят приятел...
1:06:21
Какво ще правите утре?Мисля, че Мери
търси някой с когото да се попързаля.

1:06:25
Тя какво...?
1:06:27
Хелън поставяш ме в неудобно положение.
- Е, нали искаш.

1:06:31
В края на краищата снегът ще се стопи
след няколко седмици...

1:06:34
това може да ти е последната възможност.
Горкото създание никoга не излиза навън.

1:06:37
Какво ще кажете, г-н Дън?
Свободен ли сте?

1:06:41
Не знам, знаете ли приятелят ми...
- Забравете за вашия приятел за един ден.

1:06:44
Мисля че вие, деца, ще се забавлявате чудесно.
Какво ще кажете?

1:06:51
Разбира се, в колко часа?
1:06:58
Защо не я доведе?

Преглед.
следващата.