Dumb & Dumber
prev.
play.
mark.
next.

:34:01
Da,momci su uhvaæeni
u ljubavnom gnijezdu.

:34:06
Malo su èudni.
:34:08
Što to namjeravaju?
Jesu li FBI?

:34:13
Malo vjerovatno!
:34:17
Jeste li ikad èuli za izraz
"drugaèiji ljudi"?

:34:22
Ja sam bio ti na telefonu?
:34:27
Okrenuo si mi leða.
Razbijesnio me.

:34:30
Ti si trebao uzeti torbu!
- Tvoje piæe,dušo.

:34:39
Stani malo...
:34:43
Skidaj se sa telefona.
:34:47
Skidaj se sa telefona.
:34:58
Izvnite, g-dine Andr, gdje ste stali?
:35:01
Te budale imaju novac
koji je moj!

:35:05
Hoæu da znam tko su
i što to rade!

:35:08
Veæ sam rekao: radim na tome.
:35:13
Dobro!
:35:17
Hajde Joe, pusti me da ih koknem.
:35:19
Ne moraš se brinuti za to.
:35:22
Umukni.Ne znamo
èak ni tko su.

:35:25
Ne ubijaju se ljudi koje ne znaš.
To je pravilo.

:35:28
Doði i lezi na prednje sjedište.
:35:31
Kada me pokupe,prati nas.
Shvaæaš?

:35:35
Hej, evo ih!
:35:38
Ostani dolje.
:35:50
Idite li vi momci za Davenport?
:35:53
Crkla su mi kola i kasnim na ruèak.
:35:58
Obièno ne primamo stopere.

prev.
next.