Dumb & Dumber
prev.
play.
mark.
next.

:33:27
Mám šoférova?
:33:30
Nie, som v pohode.
:33:35
Ja neviem, Lloyd.
:33:37
Toto miesto mi nerobí dobre.
Vyvoláva vo mne spomienky.

:33:40
Èo sa deje?
Nejaká holubièka ti zlomila srdce?

:33:43
Nie, bolo to dievèa.
Fraida Felcherová.

:33:46
Boli sme v podobnom hoteli, ako je tento.
Nie v takom dobrom, ale ušiel.

:33:51
Felcherová?
:33:53
Z Cranstonu?
:33:54
Poznᚠju?
:33:56
Jasné!
:33:58
Vzpomínam si, ako...
:34:00
...ako si o nej rozprával.
:34:03
Mali sme taký romantický vzah.
:34:06
Myslel som, že budeme navždy spolu
a potom...

:34:08
o týždeò neskôr...
:34:10
z èista jasna mi poslala list.
:34:13
A aký mala dôvod?
:34:14
Zavolal som jej.
:34:16
Hovorila mi nieèo o tom,
že ju nepoèúvam alebo nieèo také.

:34:19
Ja neviem. Asi som jej fakt
nevenoval pozornos.

:34:21
A vec, ktorá ma zranila najviac?
:34:23
Myslím, že mala iného chlapa.
:34:28
Nikdy som nezistil koho.
:34:33
Pán Andre.
:34:34
Hádajte koho sme objavili?
:34:40
Všetci konèia cestu v telefónnej búdke.
:34:42
Naši chlapci sa na noc ubytovali
v takom malom hotelíku.

:34:46
Sú kúsoèek divní.
:34:49
Èo do pekla sú ti dvaja zaè?
:34:52
Môžu to by federáli?
:34:54
Pod¾a toho èo som videl
to je nepravdepodobné.

:34:58
Prepáète, poèuli ste o slove "iní ¾udia"?

prev.
next.