Dumb and Dumber
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

:05:02
Çok hoþ.
:05:04
Solucanlarým var.
- Nasýl?

:05:08
Bu ismi vermek istiyoruz: "Solucanlarým Var".
Solucan çiftlikleri üzerine yoðunlaþacaðýz.

:05:13
Bilirsiniz, karýnca çiftlikleri gibi...
:05:16
Sorun nedir?
Uçuþla ilgili biraz gergin misiniz?

:05:22
Onun gibi birþey.
- Endiþelenecek hiçbirþey yok, Mary.

:05:26
Ýstatistiksel olarak yolda ölmek havaalanýnda
ölmekten daha büyük bir olasýlýk...

:05:29
...kafa kafaya çarpýþma ya da
uçurumdan aþaðý uçma ...

:05:32
ya da petrol kamyonunun
altýnda kalmak gibi. Bu en kötüsüdür.

:05:35
Kuzenim var, yani vardý...
:05:38
Lloyd, gözünü yoldan
ayýrmaz mýsýn lütfen?

:05:43
Doðru düþünce. Çok dikkatli olsan da,
etrafta berbat þoförler var.

:06:05
Tamamdýr çete, kurallarý biliyorsunuz.
Oynaþmak, itiþmek, koklamak yok.

:06:09
Neredeydin? Köpeklerim 40 dakika
önce burada olmalýydý.

:06:13
Onlarý süslemek için hiç zamaným kalmadý.
- Endiþelenmeyin, Bayan Noogieburger.

:06:18
Newborn!
- New...

:06:20
Born!
- Bu köpeklerin süslenmeye ihtiyacý yok.

:06:23
çünkü, onlarý kendim yýkadým ve tüylerini
kestim. Yaptýðýmýn arkasýnda durarým.

:06:40
Biraz düþündüm de,
onlarý taramak isteyebilirsiniz.

:06:51
Teþekkürler. Al bakalým.
- Oh hayýr, Mary.

:06:56
Bunu asla kabul edemem.
Yaþadýðýmýz onca þeyden sonra.


Önceki.
sonraki.