Four Weddings and a Funeral
prev.
play.
mark.
next.

:26:03
Faktisk bittelille. Bare ét værelse
ovenpå, ét neden under. Sjældent, faktisk.

:26:06
Drink, sir?
:26:08
Ja. Jeg vil gerne ha' en whisky, tak.
:26:11
- Ønsker De...?
- Ja, lyder godt.

:26:13
- Én til til damen.
- Dobbelte, sir?

:26:16
Tak.
:26:19
Er du osse her? Hvordan har du det?
:26:22
- Davs. Jeg har det fint.
- Du har ikke set Carrie, har du?

:26:26
- Hvem?
- Carrie. Amerikansk pige. Flotte ben.

:26:29
Bryllupsgæst. Lugter godt.
:26:32
- Nej. Desværre.
- Pokkers!

:26:34
Pokkers! Jeg troede,
jeg havde scoret dér.

:26:39
Hvis du ser hende, vil du sige til
hende, jeg er gået op på mit værelse?

:26:42
Ja.
:26:44
- Deres whisky, sir.
- Tak.

:26:46
- Og en til...
- Vejen. Fint.

:26:48
Jeg tror, jeg vil ha' en af dem.
Noget imod, at jeg sætter mig?

:26:52
- Nej. Du er meget velkommen.
- En whisky til og en cigar.

:26:56
Vent. Gi' mig en flaske i stedet.
Vi kan lige så godt ta' det alvorligt?

:26:59
Lad os prøve at strække den til daggry.
:27:02
- Dejligt bryllup.
- Ja.

:27:05
Jeg gik i skole med hans bror, Bufty.
Fantastisk fyr.

:27:08
Han var duks for mit hus på skolen.
Pulede mig sanseløs.

:27:11
Skidt, det lærte mig om livet.
:27:14
Hvor kender du ham fra?
:27:17
- Universitetet.
- Glimrende.

:27:20
Glimende. Yep.
:27:22
Jeg gik ikke selv på universitet.
Ku' ikke se formålet.

:27:25
Hvis man arbejder på pengemarkedet,
tjener digte jo ikke noget formål, vel?

:27:29
Undskyld, sir. Deres frue beder Dem
komme op med det samme.

:27:32
Værelse 12, hvis De har fået for meget
til at kunne huske det.

:27:35
- Min kone?
- Ja, sir.

:27:37
Min kone!
:27:40
Himmel! Du er fuld, hvis du ikke
engang kan huske, at du har en kone.

:27:43
Ja...
:27:46
- Vil du ha' mig undskyldt, hvis...
- Ja, ja, afsted med dig. Held og lykke.

:27:50
Jeg er den heldige ungkarl. Jeg kigger
mig om igen efter hende Katie-dyret .

:27:54
- Carrie.
- Lige netop hende. Pokkers fin hoppe.

:27:58
Jeg tror, jeg har inderbanen dér.

prev.
next.