Four Weddings and a Funeral
prev.
play.
mark.
next.

1:42:21
Højt elskede, vi er
samlet her for i Guds asyn

1:42:26
og i denne menigheds nærvær
1:42:28
at forene denne mand og denne
kvinde i den hellige ægtestand,

1:42:32
der er en ærværdig stand, indstiftet
af Gud i menneskets uskyldige tidsalder,

1:42:38
som en afspejling af den mystiske
forening mellem Kristus og kirken

1:42:43
hvorfor den ikke
utilrådeligt må begyndes

1:42:46
eller foretages skødesløst
eller uansvarligt,

1:42:50
men ærefrygtigt, fintfølende, velovervejet,
1:42:54
sobert,
1:42:55
og i ærefrygt for Gud.
1:42:58
Derfor, hvis nogen kan påvise
nogen god grund

1:43:00
til, at de ikke bør
forenes lovformeligt,

1:43:03
lad ham tale nu eller
for evigt bevare tavsheden.

1:43:12
Undskyld.
Er der nogen, der vil sige noget?

1:43:22
Ja? Hvad er der?
1:43:26
Et øjeblik.
1:43:27
Hvad er der?
1:43:30
Jeg har den tredje mulighed.
1:43:34
Hvilken?
1:43:36
Vil du oversætte?
1:43:39
Oversætte hvad?
1:43:42
Han vil have mig til at
oversætte, hvad han siger.

1:43:45
Hvad siger han?
1:43:47
Jeg tror, gommen har sine tvivl...
1:43:49
Han siger "Jeg tror,
gommen har sine tvivl."

1:43:53
"Jeg tror, gommen gerne vil udsætte."
1:43:55
Jeg tror, brudgommen
faktisk elsker en anden.

1:43:57
Det er sandt, ikke, Charles?

prev.
next.