Four Weddings and a Funeral
prev.
play.
mark.
next.

1:10:00
Da, I ja sam tako srela muža.
1:10:11
Upravo sam završio pice,
izvinite me.

1:10:20
Zdravo, zovem se Skarlet.
1:10:22
Po Skarlet O’Hari,
ali sa mnogo manje problema.

1:10:25
- A ti?
- Ja sam Ret.

1:10:28
Ne...
1:10:30
- Nije valjda?
- Nije.

1:10:32
- Zapravo se zovem Cester.
- Šaljivdžijo!

1:10:36
Uvjek sam zamišljala da su
Ameri dosadni k’o govanca.

1:10:40
Naravno ti nisi.
1:10:42
Stiv Martin je Amerikanac,zar ne?
1:10:45
Jeste.
1:10:47
Ti si sladak.
1:10:58
Zdravo, Carlse.
1:11:00
Hen.. Zdravo
1:11:03
Izvini, danas ne bih podneo scenu.
1:11:05
Znam da treba da razgovaramo...
1:11:08
Zar sam se tako strašno ponašala?
1:11:12
Secaš se tuš-scene iz “Psiha”??
1:11:15
Bilo je strašnije.
1:11:18
Depresivan sam, Hen! Kako si ti?
1:11:20
Jako veselo.
Imam divnog novog momka.

1:11:27
Možda si u pravu.
Trebalo je da se vjencamo.

1:11:29
To bi bila udaja i za tvoje prijatelje.
Nisam sigurna da bih podnela Fionu!.

1:11:34
Fiona te voli.
1:11:36
- Naziva me džukelom.
- Ja to nisam cuo.

1:11:40
Slušaj, dodi na rucak.
Javi se.

1:11:43
Još si sladak.
1:11:49
Kako je džukela?
1:11:51
Nije pretjerano ljuta.
1:11:55
Dame i gospodo,
mladenci!


prev.
next.