Four Weddings and a Funeral
prev.
play.
mark.
next.

1:15:00
Osobno, ne.
1:15:03
Ali znam nekog tko ce vam
dati broj njegovog faksa.

1:15:08
Da zaigramo?
1:15:53
Ima li burmi na prstima?
1:15:56
Garete,ti si sreckovic.
1:15:58
Naci muža je pipav posao.
1:16:01
Tamo je pakao. Metjua je
ulovio evangelisticki pop.

1:16:06
Dragi Bože!
1:16:08
dame i gospodo,
molim, napunite caše.

1:16:14
Neuobicajeno, prvo ce
nam se obratiti nevjesta.

1:16:19
Odlicno, volim ovu djevojku
1:16:22
Hvala.
1:16:24
Najprije želim da se zahvalim svima
koji su doletjeli iz Amerike.

1:16:30
Što se tice ostalih
kojima je strah od letenja

1:16:34
bio savršen izgovor,
zahvaljujem i njima.

1:16:41
Da je moj dragi otac ovdje,
sada bi on govorio,

1:16:46
i znam što bih rekao:
1:16:48
"Sjajna haljina mala, ali zašto se udaješ
za budžu u suknji?"

1:16:56
I ja bih mu rekla
isto što i vama:


prev.
next.