Four Weddings and a Funeral
prev.
play.
mark.
next.

1:29:01
- Scarlett.
- Szia!

1:29:03
- Kész vagy?
- Totál. Adj 20 másodpercet.

1:29:16
- Elkésünk.
- Komolyan?

1:29:18
Igen! Elkésünk!
1:29:19
Úgy tíz perc múlva kilenc.
1:29:39
Nyomorultak.
1:29:43
Jessica, ne ugrálj már, kérlek.
1:29:49
Egy, kettõ, három, mosolyogni!
1:29:54
- Pazar szmoking.
- Igen, talán mondok egy pár szót.

1:29:59
Mint tudjátok, közelrõl figyelem
Charles szerelmi életét már évek óta.

1:30:04
De az utóbbi idõben kezdtem félni,
hogy velünk jegyezte el magát,

1:30:09
- kivéve hogy tõlünk hiába vár gyereket.
- A magad nevében beszélj.

1:30:13
De pazarul megoldódott a dolog.
A lány sajna bolond,

1:30:17
de talán ezért szereti.
1:30:19
Igyunk Charlie egészségére,
és bájos barátnõjére e tragikus napon.

1:30:24
- Aztán boldog légy, s minket ne feledj.
- Köszönöm.

1:30:27
- Charles és Kacsapofa egészségére.
- Charles-ra és Kacsapofára!

1:30:37
- Hogy tetszem?
- Istenien nézel ki.

1:30:39
Jó áll, igaz? lgen.
1:30:45
Köszönet Fiona kedves szavaiért
a jövendõbelimrõl.

1:30:49
Hadd olvassak fel tõle egy üzenetet.
1:30:53
Izgalmas.
1:30:55
Azt mondja "Ha a ház közelébe jöttök,
rátok uszítom a kutyát."

1:30:59
Igazán kedves.

prev.
next.