Hong Xiguan zhi Shaolin wu zu
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

:11:00
Jak smutné. Její matka je mrtvá.
:11:03
Nemùže si dovolit zaplatit pohøeb.
Kdybych mìl peníze, pomohl bych.

:11:06
Poslouchej mì.
Jsem šìdrý jako tamten,

:11:09
ale slyšel jsem jak ...
:11:11
nìjaká matka s dcerou podvádìjí
a chodí od mìsta k mìstu.

:11:15
Dìlají podvody
a kradou lidem peníze.

:11:18
Je pøíliš pìkná na zlodìjku, že ?
:11:21
Èím sou krásnìjší,
tím jsou více vychytralejší.

:11:22
Nemám pravdu, kámo ?
Pojïme odsud.

:11:28
Vezmeme tì k doktorovi.
:11:31
Podívej se na nìho.
Deset minut se ani nepohl.

:11:34
Hej, pomùžem ti.
Dem na to!

:11:49
Omlouvám se Hane, že jsi musel pøijít
a vidìt mì takhle.

:11:52
Nemysli na to.
Ty a já jsme bratøi.

:11:57
Chybìl jsi mi tolik let.
:11:59
Vím, že jsi se schovával ...
:12:02
Pokud je tu nìco, s èím bych ti
mohl pomoct, dej mi vìdìt.

:12:06
Nehodlám tì obtìžovat s
mými problémy.

:12:09
Ale mám starost o
bezpeèí mého syna.

:12:13
Mùžeš se prosím tì postarat o Tinga,
bratøe ?

:12:15
Jistì! Co bych to byl za strýce,
kdybych odmítl.

:12:21
Slyšel jsi, že má nìkdo
pøepadnout chrám Shaolin ?

:12:24
Pøepadení ?
Vláda hledá mapu.

:12:28
Je na ni vyznaèeno místo
pokladu rebelù.

:12:32
Udìlají cokoliv, aby jej našli.
:12:37
Jak se jmenuješ, no ?
:12:38
Jsem Red Bean.
:12:40
Ach, sleèna Red Bean!
:12:45
Chci vám pomoci. Nejprve mì nechte
zaplatit matèin pohøeb.

:12:48
Pak si mì mùžeš vzít.
:12:50
No tak! Dej mi chvilku. Myslíš, že by chtìla
tlustýho flákaèe jako jsi ty ?

:12:55
Co chceš ?
Nestarej se. Pokraèuj.

:12:58
Jaká je tvoje volba ?
Tlusocha nebo skuteèného muže ?


náhled.
hledat.