Hong Xiguan zhi Shaolin wu zu
prev.
play.
mark.
next.

:11:00
Kako je tužno.
Majka joj je umrla.

:11:03
Kako li æe da plati sahranu?
:11:05
Da imam novca.
Pomogao bih joj.

:11:08
Da ti kažem nešto. Druže.
Znam ja takve majke i æerke.

:11:13
Idu od mesta do mesta
i varaju ljude za pare.

:11:18
Ali. Suviše je lepa
da bi bila lopov.

:11:20
Što lepša. To je pohlepnija.
Je li tako. Narode?

:11:23
Tako je!
:11:25
Hajdemo odavde.
:11:29
Odvešæu te kod lekara.
:11:31
Vidi ovog. Nije se
pomerio deset minuta!

:11:35
Pomeriæemo te mi!
:11:36
Uradimo to!
:11:49
Žao mi je što sam
ovako došao da te vidim.

:11:53
Ne misli tako o tome.
Ti i ja smo braæa.

:11:57
Nedostajao si mi svih ovih
godina. Nadao sam se da se

:12:01
...kriješ. I ako bilo šta
mogu da uèinim da ti...

:12:03
...pomognem. Reci me.
:12:06
Neæu da te mešam u moje
nevolje. Veoma sam zabrinut

:12:10
...za sigurnost moga sina.
Da li bi. Mogao da se staraš

:12:14
...o Tingu. Brate moj?
:12:16
Naravno. Kakav bi ja to
brat bio kada ne bih mogao.

:12:21
Jesi li èuo da æe biti
istraga u hramu Šao Lin?

:12:24
Istraga?
:12:26
Vlada je u potrazi za mapom.
Ona vodi do pobunjenièkog

:12:30
...blaga. Urad... Uradiæe
sve da bi je našli.

:12:36
Hej. Kako se ti zoveš?
:12:39
Mene zovu Crveni Grašak.
:12:41
Aaa. Crveni Grašak.
Ja hoæu da ti pomognem.

:12:45
Prvo. Pusti me da
platim majèinu sahranu.

:12:48
Zatim. Uèiniæu
te svojom ženom.

:12:51
Ma. Daj. Oladi bre! Što bi
ona želela debeljka kao ti?

:12:57
Šta je sad ovo? Ovo je
moj posao. Bežite odavde!


prev.
next.