Interview with the Vampire
prev.
play.
mark.
next.

:02:57
Θες, λοιπόν, να σου πω
την ιστορία της ζωής μου.

:03:00
Οπως σου είπα,
δουλειά μου είναι να παίρνω συνεντεύξεις.

:03:04
Είμαι συλλέκτης ζωών.
:03:05
Ραδιοφωνικός σταθμός ΚFRC FΜ.
:03:07
Θα χρειαστείς πολλές κασέτες.
:03:10
Εχω τσάντα γεμάτη κασέτες.
:03:13
Με ακολούθησες ως εδώ;
:03:16
Μάλλον σε ακολούθησα.
:03:18
Φαινόσουν πολύ ενδιαφέρων.
:03:21
Εδώ μένεις;
:03:23
Οχι.
:03:25
Είναι ένα απλό δωμάτιο.
:03:29
Τι λες; Αρχίζουμε;
:03:34
Τι δουλειά κάνεις;
:03:35
Είμαι βρικόλακας.
:03:39
Πρώτη φορά το ακούω αυτό.
:03:42
Κυριολεκτείς, δηλαδή;
:03:44
Ασφαλώς.
:03:47
Σου είχα στήσει παγίδα στο δρομάκι.
:03:49
Σ' έβλεπα που με παρακολουθούσες.
:03:52
Και μετά άρχισες να μιλάς.
:03:55
Στάθηκα πολύ τυχερός.
:03:57
Ισως σταθήκαμε τυχεροί και οι δύο.

prev.
next.