It Could Happen to You
aperçu.
afficher.
signets.
suivant.

1:02:01
"Les Robin des Bois
de la loterie"

1:02:03
ldiot!
1:02:33
Chérie...
1:02:35
je suis de retour.
1:02:36
Non. Tu dois partir.
1:02:38
- Elles sont délicieuses.
- Arrête de manger mes noisettes.

1:02:40
- Embrasse-moi.
- Non! Je suis sérieuse.

1:02:43
- Tu ne peux pas rester là. Va t'en!
- Pourquoi?

1:02:46
- Tu attends de la visite?
- Non.

1:02:50
Pas même
ton sacro-saint de flic?

1:02:53
II n'y a rien entre
Charlie Lang et moi.

1:02:56
Et ce n'est pas un saint.
1:02:58
C'est juste
un type très bien...

1:03:00
c'est une chose
que tu ne peux pas...

1:03:02
Si tu manges une noisette
de plus, je te jure que...

1:03:06
- Vous avez une liaison?
- Non. Bien sûr que non.

1:03:09
On se voit de temps en temps,
c'est tout.

1:03:11
T'aurais dû entendre
cette garce de Russe, en bas.

1:03:14
"Oh, ton mari
et cette serveuse!"

1:03:16
Bon, de quoi parle-t-on,
maintenant?

1:03:18
De ce qui se passe entre nous
ou de ce que pense la voisine?

1:03:21
C'est comme la guerre froide,
ici, et quand je veux en parler...

1:03:26
Je m'efforce seulement
de te rendre heureux!

1:03:28
Ce n'est pas du tout vrai.
1:03:30
Avant, quand je rentrais
à la maison, tu m'enlaçais...

1:03:34
tu m'embrassais et tu me disais:
"Tu as passé une bonne journée?"

1:03:36
Quand as-tu fait pour la
dernière fois? II y a 5 ans?

1:03:39
J'en sais rien.
1:03:40
- Ce n'est pas important.
- Oui, c'est important.

1:03:42
C'est du passé!
1:03:44
Tu te promènes avec cette fille...
1:03:46
Nous ne sommes pas ensemble.
1:03:49
Ta relation
avec ce flic?

1:03:51
Franchement,
c'est pas mes oignons.

1:03:53
Mais il y a une chose
qui est très importante...

1:03:56
et c'est la suivante.
1:03:57
N'aie pas peur.

aperçu.
suivant.